Le Bidois J, Guarnera S, Sluysmans T, Vouhe P, Sidi D, Kachaner J, Neveux J Y
Service de Cardiologie Pédiatrique, Groupe Hospitalier Necker/Enfants-Malades/Laënnec, Pari.
Arch Fr Pediatr. 1988;45 Suppl 1:755-9.
The short and middle term survivors of the 19 transplanted children (heart and heart-lungs) of our program are treated with an association of cyclosporine and azathioprine. The detection of rejection is the main worry and relies on endomyocardial biopsy, but this investigation may be dangerous and lowers the available veins of smaller children. Thus, we use it only for the situations of clinical suspicion (18 times in 20 months in 8 children, which proved rejection 6 times in 3 patients). Renal function supervision is careful and comprises systematic renal biopsy; tubulo-interstitial lesions were constant: minimal 3 times, moderate 3 times. This prompts to prescribe the lowest possible cyclosporine dosages which ensure an effective residual blood level (100-300 ng/ml). In case of heart-lung transplantation (3 cases), pulmonary rejection is difficult to prove, opportunistic infections more frequent and severe, and the tracheal suture is responsible for complications (stenosis in 2 cases). By and large, the constraints of supervision are reasonable and allow an almost normal life.
我们项目中接受心脏和心肺移植的19名儿童的短期和中期幸存者接受环孢素和硫唑嘌呤联合治疗。排斥反应的检测是主要关注点,依赖于心内膜心肌活检,但这项检查可能有风险,还会减少较小儿童可用的静脉血管。因此,我们仅在临床怀疑的情况下使用它(8名儿童在20个月内进行了18次,其中3名患者有6次被证实为排斥反应)。肾功能监测很仔细,包括系统性肾活检;肾小管间质病变持续存在:轻度3次,中度3次。这促使我们开出尽可能低的环孢素剂量,以确保有效的残余血药浓度(100 - 300纳克/毫升)。在心肺移植的情况下(3例),肺部排斥反应难以证实,机会性感染更频繁且严重,气管缝合会引发并发症(2例出现狭窄)。总体而言,监测的限制是合理的,并且能让患者过上几乎正常的生活。