Suppr超能文献

MICI-MINOTS:一份关于炎症性肠病知识的儿科问卷的语言和计量学验证

MICI-MINOTS: Linguistic and metric validation of a pediatric questionnaire on knowledge about inflammatory bowel disease.

作者信息

Cousin C, Bevilacqua C, Roman C, Roquelaure B, Loundou A, Baumstarck K, Fabre A

机构信息

Service de pédiatrie multidisciplinaire, Timone Pediatric Hospital, 13385 Marseille, France.

Pédiatrie maladies des enfants, Centre Hospitalier Sainte-Musse, 83100 Toulon, France.

出版信息

Arch Pediatr. 2020 Feb;27(2):110-116. doi: 10.1016/j.arcped.2019.11.011. Epub 2019 Nov 30.

Abstract

BACKGROUND

Therapeutic education is an essential part of the treatment of chronic diseases, such as inflammatory bowel disease (IBD). The IBD-KID, developed in Canada in English, assesses children's and adolescents' acquired knowledge about their condition and has been validated in Canadian and Australian populations. However, there is no pediatric questionnaire in French to assess patients' knowledge about IBD.

OBJECTIVE

To report the linguistic validation process and metric validity of the MICI-MINOTS, the French version of the IBD-KID.

METHOD

The translation process consisted of three consecutive steps: forward-backward translation, acceptability testing, and cognitive interviews. The IBD-KID consists of 23 questions, but a 24th question about immunomodulatory therapy was added in the MICI-MINOTS. Psychometric testing was conducted with five groups: children with IBD, their parents, children in a control group, their parents, and health workers recruited from the Timone Pediatric Hospital and the Saint-Sébastien Maternal and Child Protection Center, Marseille, France. A total of 15 individuals completed the tool twice, with a 15-day interval. Internal consistency, reliability, external validity, reproducibility, and sensitivity to change were tested.

RESULTS

A total of 38 children with IBD (sex: 20 boys, 18 girls; age: 13.90 [±2.88] years; 25 with Crohn's disease), 20 children in the control group, 58 parents (every child was included with one parent), and 62 health workers were included in the analysis. Intraclass correlation was 0.94 (95% confidence interval 0.83-0.98) for test-retest assessment. Readability using the Scolarius score corresponded to elementary school level. Among the children with IBD, 89.5% answered all 24 questions. For 23 questions, the mean score of children with IBD was higher than among children in the control group: 9.58 (±3.01) versus 5.47 (±3.56), respectively (P<0.01). Parents of children with IBD scored higher than parents of children in the control group: 10.63 (±3.16) versus 8.4 (±3.07), respectively (P=0.012). In the health workers' group, pediatric residents (17.82±3.46) scored higher than nurses 11.75 (±3.4) and ward clerks (8.67±2.40; P<0.01). Patients' knowledge score was significantly related to their parents' knowledge score (r=0.402, P=0.012) for 23 questions.

CONCLUSION

The French version of the IBD-KID showed satisfactory psychometric properties to assess knowledge about the disease in French-speaking children.

摘要

背景

治疗性教育是诸如炎症性肠病(IBD)等慢性病治疗的重要组成部分。IBD-KID是在加拿大用英语开发的,用于评估儿童和青少年对自身病情的后天知识,并且已在加拿大和澳大利亚人群中得到验证。然而,目前尚无法语版的儿科问卷来评估患者对IBD的了解情况。

目的

报告IBD-KID法语版MICI-MINOTS的语言验证过程和计量效度。

方法

翻译过程包括三个连续步骤:正向-反向翻译、可接受性测试和认知访谈。IBD-KID由23个问题组成,但MICI-MINOTS增加了一个关于免疫调节治疗的第24个问题。对五组人群进行了心理测量测试:IBD患儿及其父母、对照组儿童及其父母,以及从法国马赛的蒂莫内儿童医院和圣塞巴斯蒂安母婴保护中心招募的医护人员。共有15人分两次完成该工具的测试,间隔15天。测试了内部一致性、可靠性、外部效度、可重复性以及对变化的敏感性。

结果

分析纳入了38名IBD患儿(性别:20名男孩,18名女孩;年龄:13.90[±2.88]岁;25名患有克罗恩病)、20名对照组儿童、58名父母(每个孩子有一名父母参与)和62名医护人员。重测评估的组内相关系数为0.94(95%置信区间0.83-0.98)。使用Scolarius评分的可读性相当于小学水平。在IBD患儿中,89.5%回答了所有24个问题。对于23个问题,IBD患儿的平均得分高于对照组儿童:分别为9.58(±3.01)和5.47(±3.56)(P<0.01)。IBD患儿的父母得分高于对照组儿童的父母:分别为10.63(±3.16)和8.4(±3.07)(P=0.012)。在医护人员组中,儿科住院医师(17.82±3.46)的得分高于护士(11.75±3.4)和病房办事员(8.67±2.40;P<0.01)。对于23个问题,患者的知识得分与他们父母的知识得分显著相关(r=0.402,P=0.012)。

结论

IBD-KID法语版在评估说法语儿童对疾病的了解方面显示出令人满意的心理测量特性。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验