Suppr超能文献

SARC-F 的德译版:翻译、改编和验证。

German Version of SARC-F: Translation, Adaption, and Validation.

机构信息

Medizinische Klinik und Poliklinik IV, Schwerpunkt Akutgeriatrie, Klinikum der Universität München (LMU), Munich, Germany.

Medizinische Klinik und Poliklinik IV, Schwerpunkt Akutgeriatrie, Klinikum der Universität München (LMU), Munich, Germany.

出版信息

J Am Med Dir Assoc. 2020 Jun;21(6):747-751.e1. doi: 10.1016/j.jamda.2019.12.011. Epub 2020 Jan 21.

Abstract

OBJECTIVES

Translation, adaptation, and validation of the German version of the SARC-F for community-dwelling older adults in Germany.

DESIGN

Cross-sectional.

SETTING AND PARTICIPANTS

117 community-dwelling outpatients with a mean age of 79.1 ± 5.2 years were included in the study; 94 (80.4%) of them were female. Sixty-three (53.8%) had a positive SARC-F score of ≥4 points. According to the definition of sarcopenia from the European Working Group on Sarcopenia in Older People (EWGSOP2), 8 patients (6.8%) were identified as sarcopenic and 57 (48.7%) as probable sarcopenic.

METHODS

According to EWGSOP2, probable sarcopenia was defined for patients with reduced hand grip strength (women: <16.0 kg; men: <27.0 kg) and/or impaired chair-rise time (both genders: >15 seconds). Patients with additional low skeletal muscle index were classified as sarcopenic (women: <5.5 kg/m; men: <7.0 kg/m). Translation and cultural adaption was composed of 7 different steps that were in general based on the guidelines put forward by the World Health Organization. Validation include test-retest and the inter-rater reliability (intraclass correlation coefficient) as well as internal consistency (Cronbach alpha). Furthermore, sensitivity, specificity, positive predictive value, and negative predictive value of the SARC-F were calculated. Receiver-operating characteristic analysis was performed to calculate the area under the curve.

RESULTS

The translated and culturally adapted version of the SARC-F for the German language has shown excellent inter-rater reliability and good test-retest reliability. The internal consistency is acceptable. Sensitivity (63%) and specificity (47%) for sarcopenia is low. For detecting patients with probable sarcopenia, the SARC-F in the German version has shown 75% sensitivity and 67% specificity.

CONCLUSIONS AND IMPLICATIONS

Because of a low sensitivity for detecting sarcopenia but an acceptable sensitivity for identifying probable sarcopenia, the German version of the SARC-F is a suitable tool for case finding of probable sarcopenia.

摘要

目的

将德国版 SARC-F 翻译、改编并验证为适用于德国社区居住的老年人。

设计

横断面研究。

地点和参与者

纳入了 117 名平均年龄为 79.1±5.2 岁的社区居住的门诊患者;其中 94 名(80.4%)为女性。63 名(53.8%)的 SARC-F 评分≥4 分呈阳性。根据欧洲老年人肌少症工作组(EWGSOP2)的肌少症定义,8 名患者(6.8%)被确定为肌少症,57 名患者(48.7%)为疑似肌少症。

方法

根据 EWGSOP2,对于握力降低的患者(女性:<16.0kg;男性:<27.0kg)和/或起坐时间延长的患者(两性:>15 秒),定义为疑似肌少症。对于存在额外低骨骼肌指数的患者,将其分类为肌少症(女性:<5.5kg/m;男性:<7.0kg/m)。翻译和文化适应由 7 个不同步骤组成,总体上基于世界卫生组织提出的指南。验证包括测试-重测和评分者间可靠性(组内相关系数)以及内部一致性(Cronbach α)。此外,计算了 SARC-F 的敏感性、特异性、阳性预测值和阴性预测值。进行了接收者操作特征分析以计算曲线下面积。

结果

翻译和文化适应后的德国版 SARC-F 显示出极好的评分者间可靠性和良好的测试-重测可靠性。内部一致性是可以接受的。肌少症的敏感性(63%)和特异性(47%)较低。对于检测疑似肌少症患者,德国版 SARC-F 的敏感性为 75%,特异性为 67%。

结论和意义

由于检测肌少症的敏感性较低,但识别疑似肌少症的敏感性可接受,因此德国版 SARC-F 是一种适合用于疑似肌少症病例发现的工具。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验