Kascha S, Barolin G S
Ludwig-Boltzmann-Institut für Neuro-Rehabilitation und -Prophylaxe, Vorarlberger Landes-Nervenkrankenhauses Valduna, Rankweil.
Wien Med Wochenschr. 1988 Dec 31;138(23-24):617-21.
The neurological committee in the transplantational team not only has got to determine the exact physical point of death but also has to integrate the whole environment especially in having precise talks with intensive care staff and relatives. This procedure requires knowledge in law as well as tact and a specific medical training in this sort of conversations. The 3 major issues for determining the point of death should remain together as they used to, i.e. clinic plus zero wave EEG plus angiography. This fact is stressed by 12% of patients being "problematic cases" within a number of 50 patients who have been seen by us and considered for transplantation. In those 12% there were discrepancies in the 3 major criterias. Therefore we are not confirmed with today's tendency in which mere angiography suffices as criteria of the point of death. The above all existing ethical principle which permits to take away organs only after the death of the brain may not be confused with an unfavourable prognosis. The inclining need of organs for transplantations should not be prevented through a time spending and exact determination of the point of death. Better and ubiquitous organisation of transplantational teams is required - although exact criterias got to be obeyed - in order not to lose precious organs, which can still happen in hospitals, whereas patients in need of transplantation painfully await them respectively still die without them. In this complexity the neurological cooperation in the transplantational committee is an activity which requires high skills, time and exactness but, despite all effort offers satisfying and meaningful work.
移植团队中的神经学委员会不仅要确定确切的死亡生理点,还要整合整个环境,尤其是要与重症监护人员和亲属进行精确的沟通。这个过程需要法律知识、机智以及在这类谈话方面的特定医学培训。确定死亡点的三个主要问题应该像过去一样保持在一起,即临床症状加脑电图零波加血管造影。在我们看过并考虑进行移植的50名患者中,有12%的患者是“疑难病例”,这一事实凸显了这一点。在这12%的患者中,这三个主要标准存在差异。因此,我们不认同当今仅以血管造影作为死亡点标准的趋势。上述所有现有的伦理原则允许仅在脑死亡后摘取器官,这不应与不良预后相混淆。移植对器官的迫切需求不应因花费时间和精确确定死亡点而受到阻碍。需要更好且普遍存在的移植团队组织——尽管必须遵守确切的标准——以避免丢失宝贵的器官,而在医院中这种情况仍可能发生,与此同时,需要移植的患者却在痛苦地等待器官,或者仍因没有器官而死亡。在这种复杂情况下,移植委员会中的神经学合作是一项需要高技能、时间和精确性的活动,但尽管付出了所有努力,它仍能提供令人满意且有意义的工作。