Department of Psychology, University of Augsburg, Augsburg, Germany.
Department of Psychology, University of Munich, Munich, Germany.
Cogn Emot. 2020 Nov;34(7):1480-1488. doi: 10.1080/02699931.2020.1748577. Epub 2020 Apr 7.
Verifying that conceptualisations of emotions are consistent across languages and cultures is a critical precondition for meaningful cross-cultural research on emotional experience. For achievement-related emotions tied to successes or failures, such evidence is virtually non-existent. To address this gap, we compared Canadian, German, Colombian, and Chinese university students' ( = 126) perceptions of affective, cognitive, motivational, physiological, and expressive characteristics of 16 achievement-related emotions using a psycholinguistic tool for profiling emotion concepts (Achievement Emotions CoreGRID). Cross-cultural similarity of emotion concepts quantified through double-entry intraclass correlations was generally high, and highest for their affective, cognitive, and motivational components. However, results also point to cultural variation, particularly for physiological and expressive components. Variation in perceived physiological characteristics was most pronounced for boredom, and for comparisons of Canada, Germany, and Colombia with China. Implications for theoretical propositions of universality of emotion concepts and future research on achievement-related emotions are discussed.
验证情感概念在不同语言和文化中是否一致,是进行有意义的跨文化情感体验研究的关键前提。然而,对于与成功或失败相关的成就情感,几乎没有这样的证据。为了解决这一差距,我们使用一种用于刻画情感概念的心理语言学工具(成就情感核心 GRID),比较了加拿大、德国、哥伦比亚和中国大学生(=126)对 16 种与成就相关的情感的情感、认知、动机、生理和表达特征的感知。通过双录入组内相关系数量化的跨文化情感概念相似性通常很高,其中情感、认知和动机成分的相似性最高。然而,结果也指出了文化差异,特别是在生理和表达成分方面。在感知生理特征方面,无聊感的变化最为明显,加拿大、德国和哥伦比亚与中国的比较也是如此。本文讨论了情感概念普遍性的理论假设和未来与成就相关的情感研究的影响。