• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[2019年冠状病毒病流行期间睡眠研究与无创正压通气治疗专家共识]

[Expert consensus on sleep study and non-invasive positive airway pressure therapy during the epidemic of coronavirus disease 2019].

出版信息

Zhonghua Jie He He Hu Xi Za Zhi. 2020 Jun 12;43(6):490-495. doi: 10.3760/cma.j.cn112147-20200309-00283.

DOI:10.3760/cma.j.cn112147-20200309-00283
PMID:32295323
Abstract

Coronavirus disease (COVID-19) is mainly transmitted through respiratory droplets, close unprotected contact, and intense aerosols-generating procedures. Sleep study and non-invasive positive airway pressure (NIPAP) therapy can increase the risk of exposure and transmission of new coronaviruses to medical staff and patients. China's national epidemic control has entered a critical stage of overall prevention and control together with the restoration of normal medical care delivery. Based on the characteristics of sleep-disordered breathing, this consensus elaborates on the recommendations from the following four aspects that include patient and medical staff education, optimization of diagnostic and treatment protocols, sterilization of medical devices and the environment, and control of hospital-acquired infection. It is emphasized that the indications for sleep study and NIPAP should be strictly defined according to the local epidemic situation. Portable home sleep study and auto-titration positive airway pressure is recommended. The applications of disposable nasal pressure transducer for sleep study and disposable or personal masks and ventilator tubing for NIPAP are strongly suggested. Moreover, it is necessary to standardize the procedure of NIPAP, to separate the functional divisions in sleep lab, to comply with the protection regulations for medical personnel, and to strengthen the cleaning and disinfection management.

摘要

冠状病毒病(COVID-19)主要通过呼吸道飞沫、无防护的密切接触以及产生气溶胶的医疗操作传播。睡眠监测和无创正压通气(NIPAP)治疗会增加新型冠状病毒暴露和传播给医护人员及患者的风险。我国疫情防控已进入统筹疫情防控和恢复正常医疗服务的关键阶段。基于睡眠呼吸障碍的特点,本共识从患者及医护人员教育、优化诊疗流程、医疗设备及环境消毒、控制医院感染四个方面阐述建议。强调应根据当地疫情严格界定睡眠监测和NIPAP的适应证。推荐采用便携式家庭睡眠监测和自动调压正压通气。强烈建议在睡眠监测中使用一次性鼻压力传感器,在NIPAP中使用一次性或个人专用面罩及通气管道。此外,还需规范NIPAP操作流程,划分睡眠实验室功能分区,遵守医务人员防护规定,加强清洁消毒管理。

相似文献

1
[Expert consensus on sleep study and non-invasive positive airway pressure therapy during the epidemic of coronavirus disease 2019].[2019年冠状病毒病流行期间睡眠研究与无创正压通气治疗专家共识]
Zhonghua Jie He He Hu Xi Za Zhi. 2020 Jun 12;43(6):490-495. doi: 10.3760/cma.j.cn112147-20200309-00283.
2
Non-invasive ventilation in the treatment of early hypoxemic respiratory failure caused by COVID-19: considering nasal CPAP as the first choice.无创通气治疗新型冠状病毒肺炎所致早期低氧性呼吸衰竭:将鼻持续气道正压通气作为首选方案
Crit Care. 2020 Jun 11;24(1):333. doi: 10.1186/s13054-020-03054-7.
3
[Expert consensus on preventing nosocomial transmission during respiratory care for critically ill patients infected by 2019 novel coronavirus pneumonia].《关于2019新型冠状病毒肺炎感染重症患者呼吸治疗期间预防医院感染传播的专家共识》
Zhonghua Jie He He Hu Xi Za Zhi. 2020 Apr 12;43(4):288-296. doi: 10.3760/cma.j.cn112147-20200304-00239.
4
Ventilatory support recommendations in children with Sars-CoV-2.2019冠状病毒病(Sars-CoV-2)感染儿童的通气支持建议
Rev Assoc Med Bras (1992). 2020 Apr;66(4):528-533. doi: 10.1590/1806-9282.66.4.528.
5
[Expert consensus on pulmonary function testing during the epidemic of coronavirus disease 2019].《新型冠状病毒肺炎疫情期间肺功能检查专家共识》
Zhonghua Jie He He Hu Xi Za Zhi. 2020 Apr 12;43(4):302-307. doi: 10.3760/cma.j.cn112147-20200225-00175.
6
A plea for avoiding systematic intubation in severely hypoxemic patients with COVID-19-associated respiratory failure.对避免对患有新型冠状病毒肺炎相关呼吸衰竭的严重低氧血症患者进行系统性插管的呼吁。
Crit Care. 2020 Jun 12;24(1):337. doi: 10.1186/s13054-020-03063-6.
7
The role of telemedicine during the COVID-19 epidemic in China-experience from Shandong province.远程医疗在中国新冠疫情期间的作用——来自山东省的经验
Crit Care. 2020 Apr 28;24(1):178. doi: 10.1186/s13054-020-02884-9.
8
Prone positioning in patients treated with non-invasive ventilation for COVID-19 pneumonia in an Italian emergency department.COVID-19 肺炎患者接受无创通气治疗时在意大利急诊病房中的俯卧位通气。
Emerg Med J. 2020 Sep;37(9):565-566. doi: 10.1136/emermed-2020-209744. Epub 2020 Jul 6.
9
Flowchart for non-invasive ventilation support in COVID-19 patients from a northern Italy Emergency Department.意大利北部某急诊科 COVID-19 患者无创通气支持流程图。
Intern Emerg Med. 2020 Aug;15(5):767-771. doi: 10.1007/s11739-020-02370-8. Epub 2020 May 20.
10
Case for continuing community NIV and CPAP during the COVID-19 epidemic.在2019冠状病毒病疫情期间继续进行社区无创通气和持续气道正压通气的理由。
Thorax. 2020 May;75(5):368. doi: 10.1136/thoraxjnl-2020-214913. Epub 2020 Apr 9.

引用本文的文献

1
Sleep Disordered Breathing Diagnosis and Treatment During the COVID-19 Pandemic: A Nationwide Survey in China.新冠疫情期间睡眠呼吸障碍的诊断与治疗:一项中国全国性调查
Nat Sci Sleep. 2021 Jan 8;13:21-30. doi: 10.2147/NSS.S292373. eCollection 2021.
2
Sleep health service in China during the coronavirus disease outbreak.中国在冠状病毒病疫情期间的睡眠健康服务。
J Clin Sleep Med. 2020 Jul 15;16(7):1221-1222. doi: 10.5664/jcsm.8472.