Department of Psychology.
Department of Child and Adolescent Studies.
Cultur Divers Ethnic Minor Psychol. 2021 Jan;27(1):82-94. doi: 10.1037/cdp0000350. Epub 2020 May 11.
This study examines the sexual socialization experiences of Asian American emerging adults by assessing the content and frequency of parent and peer sexual communication and their links to sexual experience and reasons for abstinence.
In addition to reports of parent and peer communication on four discourses-abstinence until marriage, gendered sexual roles, acceptance of casual sex, and sex is taboo-154 college students (44% female, M = 19.21 years old) also reported on language use with parents, percentage of best friends who were Asian, and parent rules regarding dating and time spent with friends.
As expected, peer communication was more frequent and more permissive than parent communication, and women reported receiving far more restrictive messages than did men. Of parent messages, only those portraying sex as taboo was linked to stronger endorsement of abstinence to avoid physical risks, whereas proabstinence messages from friends were linked to endorsing abstinence for family and culture reasons, to avoid physical risks, and because of general discomfort.
Findings suggest that parent rules may be a primary means by which Asian parents are perceived as conveying their attitudes and expectations about sexuality and that same-race best friends serve simultaneously as sexual and cultural socialization agents. (PsycInfo Database Record (c) 2021 APA, all rights reserved).
本研究通过评估父母和同伴在性话题上的沟通内容和频率,以及它们与性经验和禁欲原因之间的联系,来考察亚裔美国成年初显期个体的性社会化经历。
除了报告父母和同伴在四个话题(禁欲直到结婚、性别化的性行为角色、接受随意性行为、性是禁忌)上的沟通外,154 名大学生(44%为女性,M = 19.21 岁)还报告了与父母的语言使用、拥有亚裔好友的比例,以及父母关于约会和与朋友相处时间的规则。
正如预期的那样,同伴之间的沟通比父母与子女之间的沟通更为频繁和宽松,而且女性报告的信息比男性更具限制。在父母的信息中,只有将性描述为禁忌与更强烈地支持为避免身体风险而禁欲有关,而来自朋友的支持禁欲的信息则与出于家庭和文化原因、避免身体风险以及普遍的不适而支持禁欲有关。
研究结果表明,父母的规则可能是亚裔父母被认为传达其对性的态度和期望的主要方式,而同种族的好友同时充当性和文化社会化的代理人。