Suppr超能文献

旅行禁令对中国疫情高峰期期间和之后澳大利亚来自中国旅行者的 COVID-19 传播的有效性。

The effectiveness of full and partial travel bans against COVID-19 spread in Australia for travellers from China during and after the epidemic peak in China.

机构信息

The Biosecurity Program, The Kirby Institute, UNSW Medicine, The University of New South Wales, Sydney, Australia.

The School of Public Health and Community Medicine, UNSW Medicine, The University of New South Wales, Sydney, Australia.

出版信息

J Travel Med. 2020 Aug 20;27(5). doi: 10.1093/jtm/taaa081.

Abstract

BACKGROUND

Australia implemented a travel ban on China on 1 February 2020, while COVID-19 was largely localized to China. We modelled three scenarios to test the impact of travel bans on epidemic control. Scenario one was no ban; scenario two and three were the current ban followed by a full or partial lifting (allow over 100 000 university students to enter Australia, but not tourists) from the 8th of March 2020.

METHODS

We used disease incidence data from China and air travel passenger movements between China and Australia during and after the epidemic peak in China, derived from incoming passenger arrival cards. We used the estimated incidence of disease in China, using data on expected proportion of under-ascertainment of cases and an age-specific deterministic model to model the epidemic in each scenario.

RESULTS

The modelled epidemic with the full ban fitted the observed incidence of cases well, predicting 57 cases on March 6th in Australia, compared to 66 observed on this date; however, we did not account for imported cases from other countries. The modelled impact without a travel ban results in more than 2000 cases and about 400 deaths, if the epidemic remained localized to China and no importations from other countries occurred. The full travel ban reduced cases by about 86%, while the impact of a partial lifting of the ban is minimal and may be a policy option.

CONCLUSIONS

Travel restrictions were highly effective for containing the COVID-19 epidemic in Australia during the epidemic peak in China and averted a much larger epidemic at a time when COVID-19 was largely localized to China. This research demonstrates the effectiveness of travel bans applied to countries with high disease incidence. This research can inform decisions on placing or lifting travel bans as a control measure for the COVID-19 epidemic.

摘要

背景

澳大利亚于 2020 年 2 月 1 日对中国实施旅行禁令,而当时新冠疫情主要局限于中国。我们构建了三种情景来测试旅行禁令对疫情控制的影响。情景一为不采取旅行禁令;情景二和三为目前的旅行禁令,之后于 2020 年 3 月 8 日完全或部分解除禁令(允许超过 10 万名大学生进入澳大利亚,但不允许游客入境)。

方法

我们使用了来自中国的疾病发病率数据和疫情高峰期内及之后中国与澳大利亚之间的航空旅客流动数据,这些数据来源于入境旅客抵达卡。我们使用了中国的预期发病率估计值,利用病例漏报比例数据和特定年龄的确定性模型,对每种情景下的疫情进行建模。

结果

全面禁止旅行的模拟疫情与实际病例数拟合较好,预测 3 月 6 日澳大利亚将有 57 例病例,而实际有 66 例;然而,我们没有考虑其他国家输入的病例。如果疫情继续局限于中国且没有其他国家的输入病例,没有旅行禁令的情况下,疫情将导致超过 2000 例病例和大约 400 例死亡。全面旅行禁令使病例减少了约 86%,而部分解除禁令的影响微不足道,可能是一种政策选择。

结论

在疫情高峰期,旅行限制对控制澳大利亚的 COVID-19 疫情非常有效,避免了在当时 COVID-19 主要局限于中国时出现更大规模的疫情。本研究证明了针对高发病率国家实施旅行禁令的有效性。本研究可以为作为 COVID-19 疫情控制措施的旅行禁令的实施或解除提供决策依据。

相似文献

2
Travel-related control measures to contain the COVID-19 pandemic: a rapid review.
Cochrane Database Syst Rev. 2020 Oct 5;10:CD013717. doi: 10.1002/14651858.CD013717.
3
Impact of international travel and border control measures on the global spread of the novel 2019 coronavirus outbreak.
Proc Natl Acad Sci U S A. 2020 Mar 31;117(13):7504-7509. doi: 10.1073/pnas.2002616117. Epub 2020 Mar 13.
4
The effect of travel restrictions on the spread of the 2019 novel coronavirus (COVID-19) outbreak.
Science. 2020 Apr 24;368(6489):395-400. doi: 10.1126/science.aba9757. Epub 2020 Mar 6.
5
Delaying the COVID-19 epidemic in Australia: evaluating the effectiveness of international travel bans.
Aust N Z J Public Health. 2020 Aug;44(4):257-259. doi: 10.1111/1753-6405.13016. Epub 2020 Jul 22.
6
International travel-related control measures to contain the COVID-19 pandemic: a rapid review.
Cochrane Database Syst Rev. 2021 Mar 25;3(3):CD013717. doi: 10.1002/14651858.CD013717.pub2.
7
An investigation of transmission control measures during the first 50 days of the COVID-19 epidemic in China.
Science. 2020 May 8;368(6491):638-642. doi: 10.1126/science.abb6105. Epub 2020 Mar 31.
8
The effects of border control and quarantine measures on the spread of COVID-19.
Epidemics. 2020 Sep;32:100397. doi: 10.1016/j.epidem.2020.100397. Epub 2020 Jun 6.
9
Epidemic curve and reproduction number of COVID-19 in Iran.
J Travel Med. 2020 Aug 20;27(5). doi: 10.1093/jtm/taaa077.
10
Travel restrictions and SARS-CoV-2 transmission: an effective distance approach to estimate impact.
Bull World Health Organ. 2020 Aug 1;98(8):518-529. doi: 10.2471/BLT.20.255679. Epub 2020 May 28.

引用本文的文献

1
The impact of dengue viruses: Surveillance, response, and public health implications in Queensland, Australia.
Public Health Pract (Oxf). 2024 Jul 4;8:100529. doi: 10.1016/j.puhip.2024.100529. eCollection 2024 Dec.
2
Modeling approaches to inform travel-related policies for COVID-19 containment: A scoping review and future directions.
Travel Med Infect Dis. 2024 Nov-Dec;62:102730. doi: 10.1016/j.tmaid.2024.102730. Epub 2024 Jun 1.
3
Ethics and Health Security in the Australian COVID-19 Context: A Critical Interpretive Literature Review.
J Bioeth Inq. 2024 Mar;21(1):131-150. doi: 10.1007/s11673-023-10255-6. Epub 2023 Nov 8.
4
Non-Pharmacologic Interventions in COVID-19 Pandemic Management; a Systematic Review.
Arch Acad Emerg Med. 2023 Jul 23;11(1):e52. doi: 10.22037/aaem.v11i1.1828. eCollection 2023.
5
Assessing the effectiveness of perimeter lockdowns as a response to epidemics at the urban scale.
Sci Rep. 2023 Mar 18;13(1):4474. doi: 10.1038/s41598-023-31614-8.
6
Shared mobility in post-COVID era: New challenges and opportunities.
Sustain Cities Soc. 2021 Apr;67:102714. doi: 10.1016/j.scs.2021.102714. Epub 2021 Jan 16.
8
Heterogeneity of the COVID-19 epidemic: what can we learn from it?
Am J Transl Res. 2022 Oct 15;14(10):6846-6855. eCollection 2022.
9
Efficiency of Malaysian states in managing the COVID-19 outbreak in 2020 and 2021.
PLoS One. 2022 Oct 26;17(10):e0275754. doi: 10.1371/journal.pone.0275754. eCollection 2022.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验