Suppr超能文献

成人和老年永久性感觉神经性听力损失患者的听力障碍清单阿拉伯语版本的适应。

Adaptation of the Arabic versions of the Hearing Handicap Inventory for adults and elderly with permanent sensorineural hearing loss.

机构信息

Faculty of Applied Medical Sciences, Department of Rehabilitation Sciences, Jordan University of Science and Technology, Irbid, Jordan.

出版信息

Int J Audiol. 2020 Nov;59(11):818-822. doi: 10.1080/14992027.2020.1767809. Epub 2020 May 29.

Abstract

To translate the Hearing Handicap Inventory for Adults (HHIA) and Hearing Handicap Inventory for the Elderly (HHIE) into Arabic while ensuring that the reliability and validity are the same as those of the original English versions. Descriptive, cross-sectional study. In total, 115 individuals with hearing impairment and 114 controls with normal hearing completed the Arabic versions of HHIA/HHIE. Each subject underwent a complete audiological evaluation before answering the questionnaires. The construct and discriminant validities were determined in addition to the reliability, which was investigated by calculating the internal and test-retest consistencies. Internal consistency between the total and subscale scores were excellent for the Arabic versions of HHIA and HHIE (Cronbach's alpha: ∼0.90). With regard to the test-retest reproducibility, the Spearman's correlation coefficient for consistency between total scores obtained at baseline and those obtained at 6 weeks was acceptable ( = 0.761,  < 0.0001). The total scores were statistically proportional to the degree of hearing loss. Moreover, the questionnaire successfully differentiated between individuals with hearing impairment and those with normal hearing. Our findings clarified that the Arabic versions of HHIA and HHIE are acceptable tools for evaluating the psychological influences of hearing loss in Arabic populations.

摘要

将成人听力障碍量表(HHIA)和老年人听力障碍量表(HHIE)翻译成阿拉伯语,同时确保其可靠性和有效性与原始英文版本相同。描述性、横断面研究。共有 115 名听力障碍者和 114 名听力正常者完成了 HHIA/HHIE 的阿拉伯语版本。每位受试者在回答问卷前都接受了全面的听力学评估。除了可靠性之外,还确定了结构和判别有效性,通过计算内部和重测一致性来研究可靠性。HHIA 和 HHIE 的阿拉伯语版本的总分和分量表得分的内部一致性非常好(Cronbach's alpha:~0.90)。关于测试-重测可重复性,基线时获得的总分与 6 周时获得的总分之间的一致性的 Spearman 相关系数可接受( = 0.761, < 0.0001)。总分与听力损失程度呈统计学比例。此外,该问卷成功地区分了听力障碍者和听力正常者。我们的研究结果表明,HHIA 和 HHIE 的阿拉伯语版本是评估阿拉伯语人群听力损失心理影响的可接受工具。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验