• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

爱尔兰应对新冠疫情的紧急心理健康立法:紧迫性、必要性和相称性。

Emergency mental health legislation in response to the Covid-19 (Coronavirus) pandemic in Ireland: Urgency, necessity and proportionality.

机构信息

Department of Psychiatry, Trinity College Dublin, Trinity Centre for Health Sciences, Tallaght University Hospital, Dublin D24 NR0A, Ireland.

出版信息

Int J Law Psychiatry. 2020 May-Jun;70:101564. doi: 10.1016/j.ijlp.2020.101564. Epub 2020 Apr 22.

DOI:10.1016/j.ijlp.2020.101564
PMID:32482306
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC7174175/
Abstract

Many countries have enacted, or are in the process of enacting, emergency mental health legislation in response to the global pandemic of Covid-19 (coronavirus). In Ireland, the Emergency Measures in the Public Interest (Covid-19) Act, 2020 amends the Mental Health Act 2001 to permit the Mental Health Commission to request an independent psychiatric report about an involuntary patient from any consultant psychiatrist who is not treating the patient (and not just those on its designated panel). This independent examination may occur 'in person', 'by other appropriate means', or even, 'due to the exigencies of the public health emergency', not occur at all, once this is explained in the resultant report. The 2020 Act acknowledges that 'the exigencies of the public health emergency' might hamper the independent psychiatrist's work and requires a written report from the patient's treating psychiatrist 'no earlier than the day before' the tribunal, in lieu of the psychiatrist physically attending a tribunal hearing, although, if possible, they will attend (i.e. phone in to) a tribunal held by conference call. The 2020 Act permits the Mental Health Commission to, if necessary, appoint tribunals 'consisting of one member who shall be a practising barrister or solicitor'. Such a tribunal shall, if possible, consult with a consultant psychiatrist if the reports from the independent psychiatrist and treating psychiatrist conflict or if it is otherwise 'necessary in the interest of the patient'. A tribunal can extend an involuntary order by a second period of 14 days 'of its own motion if the tribunal, having due regard to the interest of the patient, is satisfied that it is necessary'. Tribunals for current involuntary patients will be prioritised over retrospective tribunals for discharged patients; a tribunal can direct a witness to provide 'a written statement' rather than attending; and the patient can make written representation to the tribunal instead of physically attending a tribunal hearing, although they may attend (i.e. phone in to) a tribunal held by conference call. Psycho-surgery for involuntary patients is banned. While it is clear that revisions are urgent and necessary in light of Covid-19, the proportionality of these changes will depend on how, and the extent to which, they are used in practice. With good communication, efficient team-working and close adherence to professional codes of practice and ethics, it is hoped that these amendments will result in a review system that is as reasonable, robust and reassuring as the current, highly unusual circumstances permit.

摘要

许多国家已经颁布或正在颁布应对新冠疫情的紧急心理健康法规。在爱尔兰,2020 年的《公共利益紧急措施(新冠病毒)法》修订了 2001 年的《精神卫生法》,允许精神健康委员会向任何未治疗患者的顾问精神病医生请求关于非自愿患者的独立精神病报告(而不仅仅是那些在其指定小组中的医生)。这种独立检查可以“亲自进行”,“通过其他适当的方式”,甚至“由于公共卫生紧急情况的需要”,根本不进行,一旦在结果报告中进行了解释。2020 年的法案承认,“公共卫生紧急情况的需要”可能会妨碍独立精神病医生的工作,并要求患者的主治精神病医生在法庭前“不早于前一天”提交书面报告,代替精神病医生亲自出席法庭听证,尽管如果可能的话,他们将通过电话会议参加法庭听证。2020 年的法案允许精神健康委员会在必要时任命“由一名执业大律师或律师组成的法庭”。如果独立精神病医生和主治精神病医生的报告存在冲突,或者出于“患者利益的需要”,则这样的法庭应尽可能与顾问精神病医生协商。法庭可以自行将非自愿令延长 14 天,如果法庭在适当考虑患者利益的情况下,认为有必要延长。对于当前的非自愿患者的法庭将优先于已出院患者的回溯法庭;法庭可以指示证人提供“书面陈述”而不是出庭;患者可以向法庭提出书面陈述,而不是亲自出席法庭听证,但他们可以通过电话会议参加法庭听证。对非自愿患者进行精神外科手术被禁止。虽然鉴于新冠疫情,修订是紧急和必要的,但这些变化的相称性将取决于它们在实践中的使用方式和程度。通过良好的沟通、高效的团队合作以及密切遵守专业行为准则和道德规范,希望这些修正案将导致一个审查系统,在当前高度特殊的情况下尽可能合理、稳健和令人放心。

相似文献

1
Emergency mental health legislation in response to the Covid-19 (Coronavirus) pandemic in Ireland: Urgency, necessity and proportionality.爱尔兰应对新冠疫情的紧急心理健康立法:紧迫性、必要性和相称性。
Int J Law Psychiatry. 2020 May-Jun;70:101564. doi: 10.1016/j.ijlp.2020.101564. Epub 2020 Apr 22.
2
Mental health and capacity laws in Northern Ireland and the COVID-19 pandemic: Examining powers, procedures and protections under emergency legislation.北爱尔兰的心理健康和能力法律与 COVID-19 大流行:在紧急立法下审查权力、程序和保护措施。
Int J Law Psychiatry. 2020 Jul-Aug;71:101602. doi: 10.1016/j.ijlp.2020.101602. Epub 2020 Jun 22.
3
Which involuntary admissions are revoked by mental health tribunals? A report from the Dublin Involuntary Admission Study (DIAS).哪些非自愿入院被心理健康法庭撤销?都柏林非自愿入院研究(DIAS)的报告。
Psychiatry Res. 2018 Apr;262:583-585. doi: 10.1016/j.psychres.2017.09.047. Epub 2017 Sep 20.
4
"It's about how much we can do, and not how little we can get away with": Coronavirus-related legislative changes for social care in the United Kingdom.“这关乎我们能做多少,而不是我们能逃避多少”:英国与冠状病毒相关的社会关怀立法变革。
Int J Law Psychiatry. 2020 Sep-Oct;72:101601. doi: 10.1016/j.ijlp.2020.101601. Epub 2020 Jun 22.
5
Letter to the Editor: THE IMPACT OF THE COVID-19 PANDEMIC ON SCHIZOPHRENIA PATIENTS.致编辑的信:COVID-19 大流行对精神分裂症患者的影响。
6
Letter to the Editor: THE IMPACT OF THE COVID-19 PANDEMIC ON SCHIZOPHRENIA PATIENTS.致编辑的信:COVID-19 大流行对精神分裂症患者的影响。
Turk Psikiyatri Derg. 2021 Fall;32(3):219-221. doi: 10.5080/u26175.
7
Five years after implementation: a review of the Irish Mental Health Act 2001.实施五年后:对 2001 年《爱尔兰精神健康法案》的回顾。
Int J Law Psychiatry. 2013 Jan-Feb;36(1):83-91. doi: 10.1016/j.ijlp.2012.11.011. Epub 2012 Dec 28.
8
Meditations on Involuntary Civil Commitment Amid a Pandemic.疫情期间对非自愿民事住院治疗的思考。
Psychiatr Serv. 2020 Sep 1;71(9):979-980. doi: 10.1176/appi.ps.71901. Epub 2020 Jul 24.
9
Involuntary admission from the patients' perspective.从患者的角度看非自愿入院。
Soc Psychiatry Psychiatr Epidemiol. 2010 Jun;45(6):631-8. doi: 10.1007/s00127-009-0104-7. Epub 2009 Aug 11.
10
[Coronavirus and the Mental Health Law: New Challenges, Old Problems].[冠状病毒与精神卫生法:新挑战,老问题]
Acta Med Port. 2020 Oct 1;33(10):712. doi: 10.20344/amp.14661. Epub 2020 Aug 28.

引用本文的文献

1
Involuntary psychiatric treatment during the COVID-19 pandemic. An international qualitative study.新冠疫情期间的非自愿精神科治疗。一项国际质性研究。
Front Psychiatry. 2023 May 25;14:1200888. doi: 10.3389/fpsyt.2023.1200888. eCollection 2023.
2
A Bibliometric Analysis of Corona Pandemic in Social Sciences: A Review of Influential Aspects and Conceptual Structure.社会科学中新冠疫情的文献计量分析:影响因素与概念结构综述
IEEE Access. 2020 Jul 13;8:133377-133402. doi: 10.1109/ACCESS.2020.3008733. eCollection 2020.
3
Japanese local government management of compulsory hospitalization for patients with mental disorders and comorbid COVID-19.日本地方政府对伴有 COVID-19 的精神障碍患者强制住院的管理。
Asian J Psychiatr. 2021 Nov;65:102859. doi: 10.1016/j.ajp.2021.102859. Epub 2021 Sep 20.
4
Addressing psychosocial issues caused by the COVID-19 lockdown: Can urban greeneries help?应对新冠疫情封锁引发的社会心理问题:城市绿地能有所帮助吗?
Urban For Urban Green. 2021 Nov;65:127340. doi: 10.1016/j.ufug.2021.127340. Epub 2021 Sep 8.
5
Effects of the first COVID-19 lockdown on quality and safety in mental healthcare transitions in England.首次新冠疫情封锁对英格兰精神卫生保健转诊质量与安全的影响。
BJPsych Open. 2021 Aug 31;7(5):e156. doi: 10.1192/bjo.2021.996. eCollection 2021 Sep.
6
The Early Impacts of the COVID-19 Pandemic on Mental Health Facilities and Psychiatric Professionals.COVID-19 大流行对心理健康机构和精神科专业人员的早期影响。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Jul 29;18(15):8034. doi: 10.3390/ijerph18158034.
7
Depressive Symptoms, Anxiety Disorder, and Suicide Risk During the COVID-19 Pandemic.2019冠状病毒病大流行期间的抑郁症状、焦虑症和自杀风险
Front Psychol. 2020 Dec 15;11:572699. doi: 10.3389/fpsyg.2020.572699. eCollection 2020.
8
Mental health, mental capacity, ethics, and the law in the context of COVID-19 (coronavirus).在 COVID-19(冠状病毒)背景下的心理健康、精神能力、伦理和法律。
Int J Law Psychiatry. 2020 Nov-Dec;73:101632. doi: 10.1016/j.ijlp.2020.101632. Epub 2020 Oct 1.
9
"It's about how much we can do, and not how little we can get away with": Coronavirus-related legislative changes for social care in the United Kingdom.“这关乎我们能做多少,而不是我们能逃避多少”:英国与冠状病毒相关的社会关怀立法变革。
Int J Law Psychiatry. 2020 Sep-Oct;72:101601. doi: 10.1016/j.ijlp.2020.101601. Epub 2020 Jun 22.
10
People with intellectual disabilities and the COVID-19 pandemic.智障人士与新冠疫情
Ir J Psychol Med. 2021 Jun;38(2):158-159. doi: 10.1017/ipm.2020.66. Epub 2020 May 27.

本文引用的文献

1
Gender, diagnosis and involuntary psychiatry admission in Ireland: A report from the Dublin Involuntary Admission Study (DIAS).爱尔兰的性别、诊断和非自愿精神病入院:都柏林非自愿入院研究(DIAS)的报告。
Int J Law Psychiatry. 2019 Sep-Oct;66:101472. doi: 10.1016/j.ijlp.2019.101472. Epub 2019 Jul 18.
2
WHO QualityRights: transforming mental health services.世界卫生组织《质量权利:转变精神卫生服务》
Lancet Psychiatry. 2017 Nov;4(11):826-827. doi: 10.1016/S2215-0366(17)30271-7. Epub 2017 Jul 12.
3
Voluntary and involuntary care: three-year study of demographic and diagnostic admission statistics at an inner-city adult psychiatry unit.自愿和非自愿护理:市中心成人精神病学病房三年人口统计学和诊断入院统计研究。
Int J Law Psychiatry. 2012 Jul-Aug;35(4):317-26. doi: 10.1016/j.ijlp.2012.04.008. Epub 2012 May 4.