Jakus Dora, Behmen Dalibora, Buljan Ivan, Marušić Ana, Puljak Livia
Institute for Emergency Medicine of Split-Dalmatia County, Split, Croatia.
Department of Research in Biomedicine and Health, University of Split School of Medicine, Split, Croatia.
BMJ Evid Based Med. 2021 Apr;26(2):49-50. doi: 10.1136/bmjebm-2020-111378. Epub 2020 Jul 7.
The aim of this study was to pilot test the effectiveness of reminders versus no intervention for increasing the number of translated Cochrane plain language summaries (PLSs) among volunteer translators.
Parallel-group randomised controlled trial.
Cochrane Croatia translation project.
Adults who volunteered to translate Cochrane PLSs within the Cochrane Croatia translation project.
The participants were randomly allocated to intervention (receiving up to four bi-weekly email reminders to translate PLSs) or control group (no intervention).
The number of translated PLSs within the 6-month trial period.
We included 80 participants. The median number of translated PLSs after 6 months was 9 in the intervention group (95% CI 2.0 to 15.0) and 4 in the control group (95% CI 2.9 to 7.0), but this was not significantly different (p=0.181, Mann-Whitney U test). There was no difference between the groups in the number of translations after 3 months, the average time-to-translation after 3 or 6 months, or the satisfaction at the end of the study period. The number of reminders received and the number of translated summaries were negatively correlated (r=-0.50; 95% CI -0.70 to -0.22).
Our pilot trial showed that reminders do not seem to be significantly effective in increasing the number of PLS translations. Future studies could explore whether different frequency, timing and content of reminders have an influence on an increase in the engagement among volunteer translators of evidence synthesis.
NCT03534791.
本研究旨在对提醒措施与无干预措施在增加志愿翻译人员翻译的Cochrane简明语言摘要(PLS)数量方面的有效性进行预试验。
平行组随机对照试验。
克罗地亚Cochrane翻译项目。
在克罗地亚Cochrane翻译项目中自愿翻译Cochrane PLS的成年人。
参与者被随机分配到干预组(每两周最多收到4封关于翻译PLS的电子邮件提醒)或对照组(无干预)。
6个月试验期内翻译的PLS数量。
我们纳入了80名参与者。6个月后,干预组翻译的PLS中位数为9(95%CI 2.0至15.0),对照组为4(95%CI 2.9至7.0),但差异无统计学意义(p = 0.181,曼-惠特尼U检验)。3个月后两组的翻译数量、3个月或6个月后的平均翻译时间或研究期末的满意度均无差异。收到的提醒数量与翻译摘要数量呈负相关(r = -0.50;95%CI -0.70至-0.22)。
我们的预试验表明,提醒措施似乎对增加PLS翻译数量没有显著效果。未来的研究可以探讨提醒的不同频率、时间和内容是否会对证据综合志愿翻译人员的参与度提高产生影响。
NCT03534791。