Psychology Department, Istanbul Arel University, Istanbul, Turkey.
Psychology Department, Istanbul University, Istanbul, Turkey.
Spine (Phila Pa 1976). 2020 Aug 15;45(16):E1033-E1038. doi: 10.1097/BRS.0000000000003477.
It is cross-cultural adaptation and validation of the Body Image Disturbances Questionnaire.
The purpose of the study was to adopt the English version of the Body Image Disturbance Questionnaire-Scoliosis (BIDQ-S) into Turkish language.
BIDQ-S is originally adopted from BIDQ scale which is designed to be used for healthy subjects in order to assess concerns and distress about physical appearance, and impairment on daily functioning. However, there is no culturally adopted and validated BIDQ-S for the Turkish population.
Translation and back translation method was used to guide the translation process of the BIDQ-S from English to Turkish. In order to determine and confirm the factor structure of the Turkish BIDQ-S exploratory and confirmatory factor analysis were performed. Convergent validity of the Turkish BIDQ-S- was determined by calculating the correlations of BIDQ-S, and the factors emerged, with the indicators of subjective well-being which consists of three components: positive affect (PA), negative affect (NA), and satisfaction with life (SWL) and of health related quality of life measured by Scoliosis Research Society Questionnaire (SRS-22).
The data from the present study demonstrated that different from the original, German and Chinese versions two factor solutions were found. The Turkish BIDQ-S also showed satisfactory internal consistency value with Cronbach α equals to 0.88 construct validity.
In conclusion, current study shows that Turkish BIDQ-S is a valid and reliable questionnaire for assessing the body image concerns in patients with scoliosis in Turkish population.
这是身体意象障碍问卷的跨文化适应和验证。
本研究旨在采用身体意象障碍问卷-脊柱侧凸(BIDQ-S)的英文版,并将其转化为土耳其语版本。
BIDQ-S 最初是从 BIDQ 量表中采用的,该量表旨在用于健康受试者,以评估对身体外观的关注和困扰,以及对日常功能的影响。然而,目前还没有针对土耳其人群进行文化适应和验证的 BIDQ-S。
采用翻译和回译的方法指导 BIDQ-S 从英语到土耳其语的翻译过程。为了确定和确认土耳其 BIDQ-S 的因子结构,进行了探索性和验证性因子分析。通过计算 BIDQ-S 与主观幸福感(由积极情绪、消极情绪和生活满意度三个组成部分构成)和健康相关生活质量(由 Scoliosis Research Society Questionnaire 衡量)的指标之间的相关性,来确定土耳其 BIDQ-S 的聚合效度。
本研究的数据表明,与原始版本、德语版本和中文版本不同,发现了两种因子解决方案。土耳其 BIDQ-S 也表现出令人满意的内部一致性,克朗巴赫 α 值为 0.88,具有结构效度。
总之,本研究表明,土耳其语 BIDQ-S 是一种在土耳其人群中评估脊柱侧凸患者身体意象关注的有效且可靠的问卷。
4。