• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

Health communication problems in Canadian Inuit communities.

作者信息

O'Neil J D, Koolage W W, Kaufert J M

出版信息

Arctic Med Res. 1988;47 Suppl 1:374-8.

PMID:3272641
Abstract
摘要

相似文献

1
Health communication problems in Canadian Inuit communities.加拿大因纽特人社区的健康传播问题。
Arctic Med Res. 1988;47 Suppl 1:374-8.
2
Strangers among us. Hospitals reach out to those isolated by language and culture.我们中间的陌生人。医院向那些因语言和文化而被孤立的人伸出援手。
Volunt Leader. 1997 Fall;38(3):6.
3
Health in the hinterland.内陆地区的健康状况。
CMAJ. 2003 Mar 18;168(6):661, 663.
4
The use of "trouble case" examples in teaching the impact of sociocultural and political factors in clinical communication.在教授社会文化和政治因素对临床沟通的影响时使用“疑难病例”示例。
Med Anthropol. 1984 Winter;8(1):36-45. doi: 10.1080/01459740.1984.9965887.
5
Understanding the challenges, witnessing primary health care in action.了解挑战,见证初级卫生保健的实际运作。
Can Nurse. 2006 Apr;102(4):9-11.
6
Dental caries experience of Inuit children in the Keewatin region, Northwest Territories, 1983/84.
Arctic Med Res. 1988;47 Suppl 1:557-61.
7
"Don't point at rainbows": western medicine in Zuni Pueblo.“勿指彩虹”:祖尼普韦布洛的西医
Pharos Alpha Omega Alpha Honor Med Soc. 1991 Winter;54(1):22-5.
8
Inuit concerns about obstetric policy in the Keewatin region, N.W.T.
Arctic Med Res. 1988;47 Suppl 1:485-9.
9
The role of non-aboriginal physician consultants to aboriginal people.
Arctic Med Res. 1988;47 Suppl 1:385-7.
10
Photovoice: picturing the health of Aboriginal women in a remote northern community.摄影之声:描绘偏远北部社区原住民女性的健康状况
Can J Nurs Res. 2004 Dec;36(4):189-201.

引用本文的文献

1
Missed Opportunities When Communicating With Limited English-Proficient Patients During End-of-Life Conversations: Insights From Spanish-Speaking and Chinese-Speaking Medical Interpreters.临终谈话中与英语水平有限患者沟通时错失的机会:来自西班牙语和中文医疗口译员的见解
J Pain Symptom Manage. 2020 Mar;59(3):694-701. doi: 10.1016/j.jpainsymman.2019.10.019. Epub 2019 Oct 25.
2
Non-clinical determinants of Medevacs in Nunavut: perspectives from northern health service providers and decision-makers.努纳武特地区医疗后送的非临床决定因素:北方医疗服务提供者和决策者的观点
Int J Circumpolar Health. 2019 Dec;78(1):1571384. doi: 10.1080/22423982.2019.1571384.
3
Communicative competence: a framework for understanding language barriers in health care.交际能力:理解医疗保健中语言障碍的一个框架。
J Gen Intern Med. 2007 Nov;22 Suppl 2(Suppl 2):368-70. doi: 10.1007/s11606-007-0364-4.
4
Identifying the needs of Innu and Inuit patients in urban health settings in Newfoundland and Labrador.识别纽芬兰和拉布拉多省城市卫生环境中因纽特患者的需求。
Can J Public Health. 2002 Mar-Apr;93(2):149-52. doi: 10.1007/BF03404558.