• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

在新冠疫情时代维持社交距离和大规模隔离:经验教训

Sustaining Social Distancing and Mass Quarantine in the COVID-19 Era: Lessons Learned.

作者信息

Majid Umair, Bakshi Simran, Truong Judy, Wasim Aghna

机构信息

An instructor at McMaster University, Hamilton, ON, and a global health systems consultant. He can be reached by e-mail at

A BSc graduate from the University of Western Ontario, London, ON. She can be found on Twitter at @simranbakshi.

出版信息

Healthc Q. 2020 Jul;23(2):21-23. doi: 10.12927/hcq.2020.26279.

DOI:10.12927/hcq.2020.26279
PMID:32762816
Abstract

A new decade often begins with new life, new relationships and new purposes. Unfortunately, the start of this decade has been anything but, thanks to the rather unprecedented global crisis that has rapidly taken over our lives. COVID-19 - which seemed to be just a flu-like infection spreading modestly in mainland China - has suddenly became a pandemic that has crashed economies and broken health systems worldwide.

摘要

新的十年往往始于新的生活、新的人际关系和新的目标。不幸的是,由于这场迅速席卷我们生活的前所未有的全球危机,这十年的开端并非如此。新冠病毒——它起初似乎只是一种在中国内地适度传播的类似流感的感染——突然演变成一场大流行病,使全球经济崩溃,医疗体系瓦解。

相似文献

1
Sustaining Social Distancing and Mass Quarantine in the COVID-19 Era: Lessons Learned.在新冠疫情时代维持社交距离和大规模隔离:经验教训
Healthc Q. 2020 Jul;23(2):21-23. doi: 10.12927/hcq.2020.26279.
2
Alone Together in Our Fear: Perspectives From the Early Days of Lockdown Due to COVID-19.在恐惧中独自相伴:来自新冠疫情封锁初期的视角
J Nerv Ment Dis. 2020 Jun;208(6):441-442. doi: 10.1097/NMD.0000000000001202.
3
Centralized medical quarantine for imported COVID-19 in Shanghai, China.中国上海对输入性新冠肺炎病例进行集中医学隔离。
J Travel Med. 2020 Aug 20;27(5). doi: 10.1093/jtm/taaa109.
4
Quarantine hospitals are essential for COVID-19 contention.隔离医院对于应对新冠疫情至关重要。
Eur Rev Med Pharmacol Sci. 2020 Apr;24(7):3442-3443. doi: 10.26355/eurrev_202004_20798.
5
COVID-19 on cruise ships: preventive quarantine or abandonment of patients?新冠疫情在游轮上:预防性隔离还是遗弃患者?
Int Marit Health. 2020;71(2):147-148. doi: 10.5603/IMH.2020.0025.
6
Covid-19: re-opening universities is high risk.新冠疫情:大学重新开放风险很高。
BMJ. 2020 Sep 1;370:m3365. doi: 10.1136/bmj.m3365.
7
A dynamic residential community-based quarantine strategy: China's experience in fighting COVID-19.基于社区的动态居家隔离策略:中国抗击新冠肺炎疫情的经验
Infect Control Hosp Epidemiol. 2020 Nov;41(11):1363-1364. doi: 10.1017/ice.2020.172. Epub 2020 Apr 23.
8
Deep thought of COVID-19 based on Diamond Princess's quarantine and home quarantine.基于“钻石公主”号邮轮隔离和家庭隔离的 COVID-19 深度思考。
Eur Rev Med Pharmacol Sci. 2020 Apr;24(7):4027-4029. doi: 10.26355/eurrev_202004_20872.
9
Reopening safely - Lessons from Taiwan's COVID-19 response.安全重启——台湾地区应对新冠疫情的经验教训。
J Glob Health. 2020 Dec;10(2):020318. doi: 10.7189/jogh.10.020318.
10
Controlling the COVID-19 pandemic: Useful lessons from Vietnam.控制新冠疫情:越南的有益经验
Travel Med Infect Dis. 2020 Sep-Oct;37:101822. doi: 10.1016/j.tmaid.2020.101822. Epub 2020 Jul 10.