University of California, Berkeley
Mol Biol Cell. 2020 Nov 15;31(24):2644-2645. doi: 10.1091/mbc.E20-06-0403.
The #MeToo movement heightened awareness of sexism in science. More recently, nationwide protests against police brutality and other expressions of systemic anti-Black racism triggered new attention to racism in science. But without an intersectional approach, the realities for Black women can be overlooked. Using my own experience as a Black female PhD student, I argue that institutional attitudes and policies can reinforce historical inequities, rather than supporting Black women who face discrimination, and I challenge scientific leaders to create equitable environments for Black women scientists.
#MeToo 运动提高了人们对科学界性别歧视的认识。最近,全国范围内反对警察暴力和其他系统性反黑种族主义的抗议活动引发了人们对科学界种族主义的新关注。但是,如果没有一种交叉的方法,黑人女性的现实情况可能会被忽视。我以自己作为一名黑人女性博士生的经历为例,认为机构态度和政策可能会强化历史上的不平等,而不是支持那些面临歧视的黑人女性,我还向科学领导者提出挑战,要求他们为黑人女性科学家创造公平的环境。