Freie Universität Berlin, Institut für Biologie, Berlin, Germany.
Berlin-Brandenburg Institute of Advanced Biodiversity Research (BBIB), Berlin, Germany.
PLoS Comput Biol. 2020 Nov 19;16(11):e1008313. doi: 10.1371/journal.pcbi.1008313. eCollection 2020 Nov.
When running a lab we do not think about calamities, since they are rare events for which we cannot plan while we are busy with the day-to-day management and intellectual challenges of a research lab. No lab team can be prepared for something like a pandemic such as COVID-19, which has led to shuttered labs around the globe. But many other types of crises can also arise that labs may have to weather during their lifetime. What can researchers do to make a lab more resilient in the face of such exterior forces? What systems or behaviors could we adjust in 'normal' times that promote lab success, and increase the chances that the lab will stay on its trajectory? We offer 10 rules, based on our current experiences as a lab group adapting to crisis.
在运营实验室时,我们不会去设想灾难,因为灾难很少发生,而我们每天都在忙于实验室的日常管理和科研挑战,无暇为这些偶发事件做计划。没有任何一个实验室团队能够为 COVID-19 这样的大流行病做好准备,它导致了全球实验室的关闭。但是,实验室在其存续期间也可能会遇到许多其他类型的危机。面对这些外部力量,研究人员可以做些什么来使实验室更具弹性呢?在“正常”时期,我们可以调整哪些系统或行为来促进实验室的成功,并增加实验室保持其发展轨迹的机会呢?我们根据当前作为一个适应危机的实验室小组的经验,提供了 10 条规则。