Suppr超能文献

中国绝经后妇女的睡眠时长、午睡、抑郁与跌倒之间的关联:一项基于人群的全国性研究。

Associations between sleep duration, midday napping, depression, and falls among postmenopausal women in China: a population-based nationwide study.

机构信息

Department of Epidemiology and Health Statistics, West China School of Public Health and West China Fourth Hospital, Sichuan University, Sichuan, China.

Department of Social Medicine and Health Management, Xiangya School of Public Health, Central South University, Hunan, China.

出版信息

Menopause. 2021 Jan 11;28(5):554-563. doi: 10.1097/GME.0000000000001732.

Abstract

OBJECTIVE

To explore the independent and joint associations of sleep duration, midday napping, and depression with fall accidents in Chinese postmenopausal women.

METHODS

A total of 2,378 postmenopausal women aged ≥ 45 years from the baseline survey of the China Health and Retirement Longitudinal Study were enrolled in the study. Each participant provided data on falls, sleep duration, midday napping by a self-reporting approach. We employed the Chinese version of the Center for Epidemiologic Studies Depression Scale to assess depression. Adjusted odds ratios (OR) and 95% confidence intervals (CI) were calculated to estimate the associations of predictor variables with falls using multivariate logistic regression.

RESULTS

Of the 2,378 postmenopausal women, 478 (20.10%) reported falls in the preceding 2 years. Compared with sleep duration of 7 to 8 h/night, sleep duration of 5 to 6 h/night (OR, 1.49; 95% CI, 1.03-2.15) and of ≤ 5 h/night (OR, 1.63; 95% CI, 1.18-2.25) were associated with a higher fall prevalence. However, no significant correlation was found between sleep duration of > 8 h/night and falls. Furthermore, participants with depression were more likely to report falls (OR, 1.78; 95% CI, 1.41-2.25) than their depression-free counterparts. The duration of midday napping was not independently associated with falls, but significant joint associations of sleeping ≤ 6 h/night and no napping (OR, 1.72; 95% CI, 1.07-2.76) or napping > 60 minutes (OR, 2.14; 95% CI, 1.18-3.89) with more falls were found. Similarly, a combined status of sleeping ≤ 6 h/night and depression was related to more falls (OR, 2.97; 95% CI, 1.86-4.74).

CONCLUSION

The present study demonstrates that short sleep duration and depression are independently associated with more falls among postmenopausal women in China. Moreover, short sleep duration combined with no or long napping, short sleep duration combined with depression are jointly correlated with more falls. Future longitudinal studies are warranted to confirm these findings.

摘要

目的

探讨睡眠时间、午睡和抑郁与中国绝经后妇女跌倒事件的独立和联合关联。

方法

共纳入中国健康与退休纵向研究基线调查的 2378 名年龄≥45 岁的绝经后妇女。每位参与者通过自我报告的方式提供了关于跌倒、睡眠时间和午睡的数据。我们采用中文版流行病学研究抑郁量表评估抑郁情况。采用多变量 logistic 回归计算调整后的比值比(OR)和 95%置信区间(CI),以评估预测变量与跌倒的关联。

结果

在 2378 名绝经后妇女中,478 名(20.10%)在过去 2 年内报告有跌倒事件。与睡眠时间为 7 至 8 小时/夜相比,睡眠时间为 5 至 6 小时/夜(OR,1.49;95%CI,1.03-2.15)和≤5 小时/夜(OR,1.63;95%CI,1.18-2.25)与更高的跌倒发生率相关。然而,睡眠时间>8 小时/夜与跌倒之间无显著相关性。此外,患有抑郁的参与者比无抑郁的参与者更有可能报告跌倒(OR,1.78;95%CI,1.41-2.25)。午睡时间的长短与跌倒无独立关联,但睡眠时间≤6 小时且不午睡(OR,1.72;95%CI,1.07-2.76)或午睡>60 分钟(OR,2.14;95%CI,1.18-3.89)与更多跌倒之间存在显著联合关联。同样,睡眠时间≤6 小时且合并抑郁的综合状态与更多跌倒相关(OR,2.97;95%CI,1.86-4.74)。

结论

本研究表明,在中国绝经后妇女中,睡眠时间短和抑郁与更多跌倒事件独立相关。此外,睡眠时间短与不午睡或午睡时间长、睡眠时间短与抑郁合并与更多跌倒相关。未来需要进行纵向研究来证实这些发现。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验