Suppr超能文献

双语英语-普通话口语中的词汇偏向对比:动词偏向的母亲,但名词偏向的幼儿。

Contrasting lexical biases in bilingual English-Mandarin speech: Verb-biased mothers, but noun-biased toddlers.

机构信息

Psychology, School of Social Sciences, Nanyang Technological University, Singapore.

Institute for Fiscal Studies, London, UK.

出版信息

J Child Lang. 2021 Nov;48(6):1185-1208. doi: 10.1017/S0305000920000720. Epub 2021 Feb 3.

Abstract

Is noun dominance in early lexical acquisition a widespread or a language-specific phenomenon? Thirty Singaporean bilingual English-Mandarin learning toddlers and their mothers were observed in a mother-child play interaction. For both English and Mandarin, toddlers' speech and reported vocabulary contained more nouns than verbs across book reading and toy playing. In contrast, their mothers' speech contained more verbs than nouns in both English and Mandarin but differed depending on the context of the interaction. Although toddlers demonstrated a noun bias for both languages, the noun bias was more pronounced in English than in Mandarin. Together, these findings support early noun dominance as a widespread phenomenon in the lexical acquisition debate but also provide evidence that language specificity also plays a minor role in children's early lexical development.

摘要

早期词汇习得中名词优势是普遍现象还是语言特异性现象?本研究观察了 30 名新加坡双语(英语-汉语普通话)学习的幼儿及其母亲在母子游戏互动中的情况。无论是在阅读绘本还是玩玩具的过程中,幼儿使用的英语和普通话中,名词的数量均多于动词。相比之下,母亲在英语和普通话中使用的动词数量均多于名词,但这一差异取决于互动的情境。尽管幼儿在两种语言中都表现出名词偏好,但英语中的名词偏好比普通话中更为明显。综上,这些发现支持了早期词汇习得中名词优势是一种普遍现象的观点,但也表明语言特异性在儿童早期词汇发展中也起到一定作用。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验