Haennel R G, Teo K K, Snydmiller G D, Quinney H A, Kappagoda C T
Department of Medicine, University of Alberta, Edmonton, Canada.
Arch Phys Med Rehabil. 1988 May;69(5):352-7.
Inversion devices have been advocated as means of therapy for patients with low back pain. The present investigation was undertaken to determine the cardiovascular responses to vertical head-down suspension with such a device. Eight men were monitored for three minutes in the upright and supine position, and for ten minutes in the vertical head-down position. Stroke volume (SV), heart rate (HR), cardiac output (QT), segmental arm blood flow (ABF), and segmental leg blood flow (LBF) were measured by impedance plethysmography. Moving from the upright to the supine positions resulted in an SV increase from 93.1 +/- 18.8 to 138.2 +/- 28.2 ml.beat-1 (p less than 0.01). During the first minute of suspension a further increase in SV to a maximum of 178.6 +/- 45.0 ml.beat-1 was noted. By the end of the suspension period, SV had declined to 159.6 +/- 34.2 ml.beat-1. Resumption of the upright position was associated with a reduction in SV to 94.3 +/- 15.8 ml.beat-1. Changes in QT across the supine and vertical head-down positions reflected the changes in SV. The vertical head-down position was also associated with a gradual reduction in both ABF and LBF. These data suggest that the primary effect of inverted suspension was a transient increase in venous return, which requires an effective ventricular response. An element of caution should be exercised in using these devices to avoid aggravating concurrent pathologic conditions.
倒置装置已被提倡作为治疗腰痛患者的一种方法。本研究旨在确定使用这种装置进行垂直头低位悬挂时的心血管反应。八名男性在直立位和仰卧位监测三分钟,在垂直头低位监测十分钟。通过阻抗体积描记法测量每搏输出量(SV)、心率(HR)、心输出量(QT)、上肢节段血流量(ABF)和下肢节段血流量(LBF)。从直立位转为仰卧位时,SV从93.1±18.8增加到138.2±28.2 ml·次-1(p<0.01)。在悬挂的第一分钟内,SV进一步增加到最大值178.6±45.0 ml·次-1。到悬挂期结束时,SV已降至159.6±34.2 ml·次-1。恢复直立位与SV降至94.3±15.8 ml·次-1有关。仰卧位和垂直头低位之间QT的变化反映了SV的变化。垂直头低位还与ABF和LBF的逐渐减少有关。这些数据表明,倒置悬挂的主要作用是静脉回流的短暂增加,这需要有效的心室反应。在使用这些装置时应谨慎,以避免加重并发的病理状况。