Suppr超能文献

《质量恢复-40 问卷(QoR-40)》法译本的变异性和可靠性。

Variability and reliability of the French version of the Quality of Recovery-40 Questionnaire (QoR-40).

机构信息

Département d'Anesthésie et Réanimation, Centre Hospitalier Universitaire (CHU) Clermont Ferrand, Hôpital Estaing, 63100 Clermont-Ferrand, France.

Département d'Anesthésie et Réanimation, Centre Hospitalier Universitaire (CHU) Clermont Ferrand, Hôpital Estaing, 63100 Clermont-Ferrand, France.

出版信息

Anaesth Crit Care Pain Med. 2021 Apr;40(2):100822. doi: 10.1016/j.accpm.2021.100822. Epub 2021 Mar 12.

Abstract

INTRODUCTION

The quality of recovery-40 (QoR-40) is a 40-item questionnaire. It is widely used and validated in English language for non-major surgery. Its objective is to collect information about quality of recovery in the postoperative period. However, a French version of the QoR-40 has not yet been established. The objective of this study was to develop a French version of QoR-40.

PATIENTS AND METHODS

The translation procedure was established according to Beaton's recommendations to create a French version of QoR-40. One hundred and eighty-one patients were enrolled, and each completed the questionnaire the day after surgery, and 6 h later, and 15 days later. The QoR-40 was compared to morphine consumption in recovery room, and to visual analogue scale. The method of validation for QoR-40 included internal consistency, test-retest reliability, effect size and level of responsiveness.

RESULTS

Ninety nine per cent of patients answered the full questionnaire at day one. Cronbach's alpha for the global QoR-40 at day one was 0.83. For the total QR40 total score, Lin's concordance coefficient was 0.78 (95% CI [0.70; 0.86]). The sensitivity to change was determined in 39 patients for an effect-size equals 0.56 (95% CI [0.11; 1.02]).

CONCLUSION

The French version of QoR-40 seems to be valid, reliable, and acceptable as the original English version.

摘要

简介

恢复质量 40 项问卷(QoR-40)是一个由 40 个条目组成的问卷。它在非主要手术的英语文献中被广泛使用和验证。其目的是收集术后恢复质量的信息。然而,QoR-40 的法语版本尚未建立。本研究的目的是开发 QoR-40 的法语版本。

患者和方法

根据 Beaton 的建议,制定了翻译程序,以创建 QoR-40 的法语版本。181 名患者参与了研究,每位患者在手术后的第一天、6 小时后和 15 天后完成了问卷。QoR-40 与恢复室的吗啡消耗量和视觉模拟评分进行了比较。QoR-40 的验证方法包括内部一致性、重测信度、效度量和反应水平。

结果

99%的患者在第一天完成了完整的问卷。第一天的全球 QoR-40 的 Cronbach's alpha 为 0.83。对于总 QR40 总分,Lin 的一致性系数为 0.78(95%置信区间[0.70;0.86])。在 39 名患者中确定了变化的敏感性,其效度量为 0.56(95%置信区间[0.11;1.02])。

结论

QoR-40 的法语版本似乎与原始英语版本一样有效、可靠和可接受。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验