• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

双语口吃者的言语流畅性:语言熟练度和注意力需求作为中介因素。

Speech fluency in bilinguals who stutter: Language proficiency and attentional demands as mediating factors.

机构信息

Department of Translation, Interpreting and Communication, Ghent University, Ghent, Belgium.

Psychological Sciences Research Institute, Université catholique de Louvain, Louvain-la-Neuve, Belgium.

出版信息

J Fluency Disord. 2021 Sep;69:105850. doi: 10.1016/j.jfludis.2021.105850. Epub 2021 Apr 23.

DOI:10.1016/j.jfludis.2021.105850
PMID:33965883
Abstract

PURPOSE

The current study examines how speech disfluencies manifest themselves in the two languages of bilingual persons who stutter, starting from the hypothesis that stuttering is associated with an attentional deficit at the level of speech production.

METHODS

Twenty-eight bilingual people who stutter performed a spontaneous and a controlled speech production task, once in their dominant and once in their non-dominant language. The controlled production task (i.e. a network description task) was carried out once under a full-attention condition and once under a divided-attention condition where a non-linguistic, pitch discrimination task was performed simultaneously.

RESULTS

In both the spontaneous and the controlled speech task, bilingual persons who stutter produced more (typical and stuttering-like) disfluencies in their L2 than in their L1. Furthermore, whereas the typical disfluencies increased when attention was directed away from speech production, stuttering-like disfluencies decreased. This effect was however restricted to L2. In addition, L2 proficiency was generally found to be a predicting factor, with higher proficiency leading to fewer disfluencies.

CONCLUSIONS

These results suggest that speaking in a non-dominant language increases both typical and stuttering-like disfluencies in bilingual persons who stutter, but also that these two types of dysfluencies differ regarding their attentional origins. Our findings offer further support for attentional accounts of stuttering and have both theoretical and clinical implications.

摘要

目的

本研究从口吃与言语产生水平上的注意力缺陷相关的假设出发,探讨了口吃者的两种语言中的言语不流畅现象。

方法

28 名双语口吃者分别在其主导语言和非主导语言中完成了一次自发和一次控制性言语产生任务。在完全注意力条件和同时进行非语言音高辨别任务的分散注意力条件下,分别进行了一次控制性产生任务(即网络描述任务)。

结果

在自发和控制性言语任务中,双语口吃者在其 L2 中产生的(典型的和口吃样的)不流畅比在其 L1 中更多。此外,当注意力从言语产生中转移开时,典型的不流畅会增加,但口吃样的不流畅会减少。然而,这种影响仅限于 L2。此外,一般发现 L2 熟练度是一个预测因素,熟练度越高,不流畅的情况就越少。

结论

这些结果表明,在非主导语言中说话会增加双语口吃者的典型和口吃样的不流畅,但这两种类型的不流畅在注意力来源上有所不同。我们的发现进一步支持了口吃的注意力理论,并具有理论和临床意义。

相似文献

1
Speech fluency in bilinguals who stutter: Language proficiency and attentional demands as mediating factors.双语口吃者的言语流畅性:语言熟练度和注意力需求作为中介因素。
J Fluency Disord. 2021 Sep;69:105850. doi: 10.1016/j.jfludis.2021.105850. Epub 2021 Apr 23.
2
Unique Patterns of Bilingual Speech: Factors Affecting Disfluency Rates in Russian-Hebrew Bilingual Children.双语言语的独特模式:影响俄以双语儿童不流畅率的因素。
J Speech Lang Hear Res. 2023 Dec 11;66(12):4896-4912. doi: 10.1044/2023_JSLHR-23-00048. Epub 2023 Nov 6.
3
A case study of bilingual neurogenic stuttering: Measures of fluency, emotion, and articulation rate.双语神经性口吃的案例研究:流畅性、情绪及发音速率的测量
J Commun Disord. 2024 Jan-Feb;107:106385. doi: 10.1016/j.jcomdis.2023.106385. Epub 2023 Dec 8.
4
Disfluency characteristics of Kannada-English bilingual adults who stutter.患有口吃的卡纳达语-英语双语成年人的言语不流畅特征。
J Commun Disord. 2015 Jul-Aug;56:19-28. doi: 10.1016/j.jcomdis.2015.06.001. Epub 2015 Jun 11.
5
Stuttering Severity Judgments by Speech-Language Pathologists of Bilingual Children Who Do and Do Not Stutter.双语口吃儿童的言语语言病理学家的口吃严重程度判断。
Folia Phoniatr Logop. 2023;75(3):164-176. doi: 10.1159/000528520. Epub 2022 Dec 5.
6
Manifestation of speech disfluencies in preschool Cantonese-English speaking bilingual children.学龄前粤英双语儿童言语不流畅的表现。
Clin Linguist Phon. 2024 Dec;38(12):1099-1115. doi: 10.1080/02699206.2024.2305645. Epub 2024 Jan 25.
7
Effects of different attention tasks on concurrent speech in adults who stutter and fluent controls.不同注意任务对口吃者和流畅控制者并发言语的影响。
J Fluency Disord. 2019 Sep;61:105714. doi: 10.1016/j.jfludis.2019.105714. Epub 2019 Aug 21.
8
Disfluency characteristics of Omani Arabic-English bilingual speakers.阿曼阿拉伯语-英语双语者的言语不流畅特征。
Clin Linguist Phon. 2021 Jul 3;35(7):593-609. doi: 10.1080/02699206.2020.1806931. Epub 2020 Oct 28.
9
Speech disfluencies in bilingual Greek-English young adults.希腊语-英语双语青年成人的言语不流畅现象。
J Fluency Disord. 2023 Dec;78:106001. doi: 10.1016/j.jfludis.2023.106001. Epub 2023 Aug 23.
10
Reduced duration of stuttering-like disfluencies and consistent anticipatory slowing during an adaptation task.在适应任务中,口吃样不流畅的持续时间减少,并且存在一致的预期减速。
Int J Lang Commun Disord. 2023 Nov-Dec;58(6):2162-2177. doi: 10.1111/1460-6984.12930. Epub 2023 Jul 13.