• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Responding to the fear of dying alone during COVID-19 pandemic.应对 COVID-19 大流行期间独自死亡的恐惧。
J Public Health (Oxf). 2021 Sep 22;43(3):e543-e544. doi: 10.1093/pubmed/fdab135.
2
Loss, grief and healing: accompaniment in time of COVID-19.失去、悲伤与疗愈:COVID-19 时期的陪伴。
J Public Health (Oxf). 2021 Jun 7;43(2):e336-e337. doi: 10.1093/pubmed/fdab041.
3
Beyond death and afterlife: the complicated process of grief in the time of COVID-19.超越生死:COVID-19 时期复杂的悲伤过程。
J Public Health (Oxf). 2021 Jun 7;43(2):e281-e282. doi: 10.1093/pubmed/fdaa247.
4
Celebrating holy week practices at home during the COVID-19 pandemic in the Philippines.在菲律宾新冠疫情期间居家庆祝圣周活动。
J Public Health (Oxf). 2021 Sep 22;43(3):e541-e542. doi: 10.1093/pubmed/fdab127.
5
The last rites in a time of pandemic.大流行时期的最后仪式。
J Public Health (Oxf). 2021 Sep 22;43(3):e549-e550. doi: 10.1093/pubmed/fdab153.
6
The COVID-19 pandemic has changed dying and grief: Will there be a surge of complicated grief?新冠疫情大流行改变了死亡和悲伤的方式:会有复杂悲伤的激增吗?
Death Stud. 2022;46(1):84-90. doi: 10.1080/07481187.2021.1929571. Epub 2021 May 22.
7
Changing landscapes of death and burial practices: public health response in time of COVID-19 pandemic.死亡和丧葬习俗的变化:COVID-19 大流行时期的公共卫生应对措施。
J Public Health (Oxf). 2021 Jun 7;43(2):e267-e268. doi: 10.1093/pubmed/fdaa211.
8
From grieving to healing: moving forward a year after COVID-19.从悲痛到疗愈:新冠疫情一年后继续前行。
J Public Health (Oxf). 2021 Jun 7;43(2):e403-e404. doi: 10.1093/pubmed/fdab099.
9
Anticipatory grieving and loss during the COVID-19 pandemic.新冠疫情期间的预期悲伤和失落。
J Public Health (Oxf). 2021 Jun 7;43(2):e279-e280. doi: 10.1093/pubmed/fdaa258.
10
Reply: Coping with Grief and Loss: The Role of Educators During The COVID-19 Pandemic.
J Psychosoc Nurs Ment Health Serv. 2021 Apr;59(4):6. doi: 10.3928/02793695-20210315-02. Epub 2021 Apr 1.

引用本文的文献

1
"They choke to death in front of your very eyes": nurses' lived experiences and perspectives on end-of-life care during COVID-19.“他们就在你眼前窒息而亡”:护士在 COVID-19 期间的临终关怀的亲身经历和看法。
BMC Palliat Care. 2024 Feb 8;23(1):35. doi: 10.1186/s12904-024-01352-3.

应对 COVID-19 大流行期间独自死亡的恐惧。

Responding to the fear of dying alone during COVID-19 pandemic.

机构信息

Theology and Religious Education Department, De La Salle University, Manila 1004, Philippines.

出版信息

J Public Health (Oxf). 2021 Sep 22;43(3):e543-e544. doi: 10.1093/pubmed/fdab135.

DOI:10.1093/pubmed/fdab135
PMID:33982125
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC8194523/
Abstract

A recent correspondence published in this journal rightly argues the meaning of creative ritual practices during the coronavirus disease 2019 (COVID-19) pandemic. Recent researches revealed the 'creative ways' to augment the need for spiritual and religious longing, complicated grief and different ways of coping with loss and coping mental health issues during the COVID-19 pandemic. This paper further adds the ways on how to mitigate the reality of dying alone during COVID-19 pandemic.

摘要

最近发表在本杂志上的一封通信正确地论述了在 2019 年冠状病毒病(COVID-19)大流行期间进行创造性仪式实践的意义。最近的研究揭示了“创造性的方式”来增加对精神和宗教的渴望、复杂的悲伤以及在 COVID-19 大流行期间应对丧失和应对心理健康问题的不同方式的需求。本文进一步增加了在 COVID-19 大流行期间如何减轻独自死亡的现实的方法。