Applied Mathematics, Computer Science and Statistics, Ghent University, Gent, Belgium
Clinical Epidemiology, Biostatistics and Bioinformatics, University of Amsterdam, Amsterdam, Noord-Holland, The Netherlands.
BMJ Open. 2021 May 20;11(5):e043339. doi: 10.1136/bmjopen-2020-043339.
To evaluate the consistency of causal statements in observational studies published in .
Review of observational studies published in a general medical journal.
Cohort and other longitudinal studies describing an exposure-outcome relationship published in in 2018. We also had access to the submitted papers and reviewer reports.
Proportion of published research papers with 'inconsistent' use of causal language. Papers where language was consistently causal or non-causal were classified as 'consistently causal' or 'consistently not causal', respectively. For the 'inconsistent' papers, we then compared the published and submitted version.
Of 151 published research papers, 60 described eligible studies. Of these 60, we classified the causal language used as 'consistently causal' (48%), 'inconsistent' (20%) and 'consistently not causal'(32%). Eleven out of 12 (92%) of the 'inconsistent' papers were already inconsistent on submission. The inconsistencies found in both submitted and published versions were mainly due to mismatches between objectives and conclusions. One section might be carefully phrased in terms of association while the other presented causal language. When identifying only an association, some authors jumped to recommending acting on the findings as if motivated by the evidence presented.
Further guidance is necessary for authors on what constitutes a causal statement and how to justify or discuss assumptions involved. Based on screening these papers, we provide a list of expressions beyond the obvious 'cause' word which may inspire a useful more comprehensive compendium on causal language.
评估在《》发表的观察性研究中因果陈述的一致性。
对发表在一家普通医学期刊上的观察性研究进行综述。
描述暴露-结局关系的队列和其他纵向研究,这些研究发表在 2018 年的《》中。我们还可以查阅提交的论文和审稿人的报告。
发表的研究论文中使用“不一致”因果语言的比例。语言一致为因果或非因果的论文分别归类为“一致因果”或“一致非因果”。对于“不一致”的论文,我们比较了发表版本和提交版本。
在 151 篇已发表的研究论文中,有 60 篇描述了合格的研究。在这 60 篇论文中,我们将使用的因果语言分类为“一致因果”(48%)、“不一致”(20%)和“一致非因果”(32%)。在 12 篇“不一致”的论文中,有 11 篇(92%)在提交时就已经不一致。在提交版本和发表版本中发现的不一致主要是由于目标和结论之间不匹配。一个部分可能会在关联方面措辞谨慎,而另一个部分则使用因果语言。当只识别出关联时,一些作者就急于根据所呈现的证据建议针对研究结果采取行动,就好像是受到证据的推动。
需要进一步指导作者了解什么是因果陈述,以及如何证明或讨论所涉及的假设。通过筛选这些论文,我们提供了一份超出明显“原因”词的表达清单,这可能会激发更全面的因果语言综合手册。