Suppr超能文献

多用户术语映射工具箱。

A Multi-User Terminology Mapping Toolbox.

机构信息

Medical Center for Information and Communication Technology, Universitätsklinikum Erlangen, Erlangen, Germany.

Chair of Medical Informatics, Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (FAU), Erlangen, Germany.

出版信息

Stud Health Technol Inform. 2021 May 24;278:217-223. doi: 10.3233/SHTI210072.

Abstract

Semantic interoperability is a major challenge in multi-center data sharing projects, a challenge that the German Initiative for Medical Informatics is taking up. With respect to laboratory data, enriching site-specific tests and measurements with LOINC codes appears to be a crucial step in supporting cross-institutional research. However, this effort is very time-consuming, as it requires expert knowledge of local site specifics. To ease this process, we developed a generic manual collaborative terminology mapping tool, the MIRACUM Mapper. It allows the creation of arbitrary mapping workflows involving different user roles. A mapping workflow with two user roles has been implemented at University Hospital Erlangen to support the local LOINC mapping. Additionally, the MIRACUM LabVisualizeR provides summary statistics and visualizations of analyte data. We developed a toolbox that facilitates the collaborative creation of mappings and streamlines the review as well as the validation process. The two tools are available under an open source license.

摘要

语义互操作性是多中心数据共享项目中的一个主要挑战,德国医学信息学倡议正在应对这一挑战。就实验室数据而言,使用 LOINC 代码丰富特定于站点的测试和测量似乎是支持机构间研究的关键步骤。然而,这项工作非常耗时,因为它需要对本地站点细节有专业知识。为了简化这个过程,我们开发了一个通用的手动协作术语映射工具,即 MIRACUM Mapper。它允许创建涉及不同用户角色的任意映射工作流程。在埃尔朗根大学医院实施了一个具有两个用户角色的映射工作流程,以支持本地 LOINC 映射。此外,MIRACUM LabVisualizeR 提供分析物数据的汇总统计信息和可视化。我们开发了一个工具包,用于方便协作创建映射,并简化审查和验证过程。这两个工具都在开源许可证下提供。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验