Suppr超能文献

日本医学院校参与使用英语口语模拟患者以提高学生与患者沟通能力的调查。

Survey of Japanese Medical Schools on Involvement of English-speaking Simulated Patients to Improve Students' Patient Communication Skills.

机构信息

Centre for International Affairs, The Jikei University School of Medicine, Tokyo, Japan.

Department of Medical Education, Tokyo Medical University, Tokyo, Japan.

出版信息

Teach Learn Med. 2022 Jan-Mar;34(1):13-20. doi: 10.1080/10401334.2021.1915789. Epub 2021 May 30.

Abstract

PHENOMENON

With increasing mobility of people across borders and medical tourism, more countries are called to make their healthcare environment ready to accept foreign patients. Patient communication skills in English are indispensable for healthcare professionals in non-English-speaking countries. This is not only in caring for foreign patients within the country but also contributing to the global health by practicing outside of the country. Although Japanese-speaking simulated patients have been involved in medical education in Japan since the 1970s and with Objective Structured Clinical Examinations formally implemented in 2005, very few medical schools have been working with English-speaking simulated patients (ESSPs).

APPROACH

A nationwide survey was conducted to investigate the involvement of ESSPs at medical schools in Japan. A questionnaire with closed and open-ended questions was mailed to the deans of 80 medical schools to determine the current ESSP involvement and the problems educators were facing in regard to working with or not working with ESSPs. The survey was conducted from November 2015 through March 2016. Data were analyzed to find problems regarding ESSPs so that their involvement could be enhanced toward developing medical students' patient communication skills.

FINDINGS

Responses from 60 medical schools (75% response rate) were received and analyzed. Among them, 22 schools were working with ESSPs, and 23 schools were willing to introduce them into their programs. The background of ESSPs varied with international students or faculty often filling the role. Many ESSPs received less than two hours of training. ESSP programs were required in the preclinical years, and more often elective in the clinical years. Medical schools mentioned the difficulty of recruiting and training ESSPs and finding the funding to pay for their remuneration and travel expenses.

INSIGHTS

ESSPs were increasingly used in Japanese medical schools but they were haphazardly recruited from within the school or from the local community, not trained fully, and inconsistent performers. Nevertheless, an encounter with a non-Japanese English-speaking simulated patient was regarded effective in developing medical students' patient communication skills in English (language skills and cultural sensitivity). Ways must be found to assure the availability, quality, and sustainability of trained ESSPs so that more authentic practices and high-stakes skills exams can be introduced to ensure patient safety in the globalized world. As countries become more multicultural and international migration of healthcare professionals expands, ESSPs can be a valuable source for training and assessing international medical students and trainees' English-language patient interviewing skills. Regional hubs of ESSPs and the use of telehealth in collaboration with educators around the world could enhance the use of ESSPs worldwide.

摘要

现象

随着人们跨境流动和医疗旅游的增加,越来越多的国家需要做好准备,以接纳外国患者。对于非英语国家的医疗保健专业人员来说,英语患者沟通技巧是必不可少的。这不仅是在国内照顾外国患者,也是通过在国外行医为全球健康做出贡献。尽管日本自 20 世纪 70 年代以来就在医学教育中使用日语模拟患者,并于 2005 年正式实施客观结构化临床考试,但很少有医学院校与英语模拟患者(ESSP)合作。

方法

对日本医学院校使用 ESSP 的情况进行了全国性调查。向 80 所医学院的院长邮寄了一份附有封闭式和开放式问题的问卷,以确定目前 ESSP 的参与情况以及教育工作者在使用或不使用 ESSP 方面面临的问题。调查于 2015 年 11 月至 2016 年 3 月进行。对数据进行了分析,以发现有关 ESSP 的问题,以便增强其参与度,培养医学生的患者沟通技巧。

结果

收到并分析了 60 所医学院(75%的回复率)的回复。其中,22 所学校正在与 ESSP 合作,23 所学校愿意将其引入课程。ESSP 的背景各不相同,国际学生或教师经常担任这一角色。许多 ESSP 接受的培训不足两小时。ESSP 课程在基础医学阶段是必修的,在临床医学阶段则更多是选修的。医学院提到了招募和培训 ESSP 以及寻找资金支付他们的报酬和差旅费的困难。

见解

ESSP 越来越多地被日本医学院校使用,但它们是从校内或当地社区随意招募的,培训不充分,表现不一致。然而,与非日语英语模拟患者的接触被认为有助于培养医学生用英语(语言技能和文化敏感性)进行患者沟通的能力。必须找到方法确保经过培训的 ESSP 的可用性、质量和可持续性,以便在全球化世界中引入更真实的实践和高风险技能考试,以确保患者安全。随着各国变得更加多元化和医疗保健专业人员的国际迁移不断扩大,ESSP 可以成为培训和评估国际医学生和受训者英语患者访谈技能的宝贵资源。ESSP 区域中心的建立以及与世界各地教育工作者合作使用远程医疗可以增强全球 ESSP 的使用。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验