Hou J P
Comp Med East West. 1977 Summer;5(2):117-22. doi: 10.1142/s0147291777000192.
Chinese medicine employs complex mixtures of remedies and does not appreciate the advantage or effectiveness of a single drug entity. Chinese herbal remedies are derived from animal, mineral, as well as arboreous and herbaceous sources. At least 1,500 different herbal drugs have been tested, analysed, and used in Chinese medicine; this is well documented in more than 50 different or revised editions of Pen-ts'ao. Both Sheng-nung Pen-ts'ao Ching, the earliest Chinese materia medica book, and the latest Pen-ts'ao Kang-mu are well-known and valuable compendia of herbal drugs.
中药使用的是复方药物,并不重视单一药物实体的优势或有效性。中药来源于动物、矿物以及树木和草本植物。至少有1500种不同的草药经过测试、分析并应用于中药中;这在50多个不同版本或修订版的《本草》中有详细记载。最早的中药学著作《神农本草经》和最新的《本草纲目》都是著名且有价值的草药典籍。