• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

与痴呆症患者一起设计工作:反思十年的研究。

Designing Work with People Living with Dementia: Reflecting on a Decade of Research.

机构信息

Department of Design, Manufacturing and Engineering Management, University of Strathclyde, 75 Montrose St., Glasgow G1 1XJ, UK.

出版信息

Int J Environ Res Public Health. 2021 Nov 9;18(22):11742. doi: 10.3390/ijerph182211742.

DOI:10.3390/ijerph182211742
PMID:34831497
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC8625714/
Abstract

The United Nations Universal Declaration of Human Rights is widely acknowledged as a landmark document in the history of human rights. Drafted by representatives from all over the world, the declaration was proclaimed by the United Nations General Assembly in Paris on 10 December 1948 (General Assembly resolution 217 A) as a common standard for all peoples and all nations. The declaration sets out a series of articles that articulate a number of fundamental human rights to be universally protected. Article 23 of the declaration relates to the right to work and states that people have a human right to work, or engage in productive employment, and may not be prevented from doing so. The right to work is enshrined in international human rights law through its inclusion in the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, where the right to work emphasizes economic, social and cultural development. This paper presents ongoing research that highlights how a disruptive co-design approach contributes to upholding UN Article 23 through the creation of a series of innovative working practices developed with people living with dementia. The research, undertaken in collaboration with several voluntary and third sector organizations in the UK, looks to break the cycle of prevailing opinions, traditional mindsets, and ways-of-doing that tend to remain uncontested in the health and social care of people living with dementia. As a result, this research has produced a series of innovative work opportunities for people living with dementia and their formal and informal carers that change the perception of dementia by showing that people living with dementia are capable of designing and making desirable products and offering much to UK society after diagnosis. In this ongoing research, the right to continue to work for people living with dementia post-diagnosis in creative and innovative ways has clearly helped to reconnect them to other people, helped build their self-esteem, identity and dignity and helped keep the person with dementia connected to their community, thus delaying the need for crisis interventions. This paper reports on a series of future work initiatives for people living with dementia where we have used design as a disruptive force for good to ensure that anyone diagnosed with dementia can exercise their right to work and engage in productive and rewarding employment.

摘要

《世界人权宣言》被广泛认为是人权史上的一个里程碑式文件。该宣言由来自世界各地的代表起草,于 1948 年 12 月 10 日在巴黎由联合国大会宣布(大会第 217 A 号决议),成为各国人民和各国的共同标准。宣言列出了一系列条款,阐明了一些应普遍保护的基本人权。宣言第 23 条涉及工作权,规定人民享有工作权,或从事生产性就业的权利,不得加以阻止。工作权通过纳入《经济、社会、文化权利国际公约》而成为国际人权法的一部分,其中工作权强调经济、社会和文化发展。本文介绍了正在进行的研究,该研究强调了通过与英国的几个志愿和第三部门组织合作,采用一种具有开创性的共同设计方法,如何通过创建一系列创新的工作实践来维护联合国第 23 条,这些实践是为与痴呆症患者一起开发的。这项研究旨在打破普遍存在的观点、传统思维和惯常做法的循环,这些观点、传统思维和惯常做法在痴呆症患者的健康和社会护理中往往没有受到质疑。因此,这项研究为痴呆症患者及其正式和非正式照顾者创造了一系列创新的工作机会,通过展示痴呆症患者有能力设计和制造理想的产品,并在被诊断后为英国社会做出贡献,从而改变了对痴呆症的看法。在这项正在进行的研究中,通过创造性和创新性的方式让被诊断为痴呆症的人继续工作的权利显然有助于将他们与其他人重新联系起来,有助于建立他们的自尊、身份和尊严,并有助于使痴呆症患者与他们的社区保持联系,从而推迟对危机干预的需求。本文报告了一系列针对痴呆症患者的未来工作举措,我们在这些举措中使用设计作为一种良性的颠覆力量,以确保任何被诊断为痴呆症的人都能行使其工作权利,从事富有成效和有回报的就业。

相似文献

1
Designing Work with People Living with Dementia: Reflecting on a Decade of Research.与痴呆症患者一起设计工作:反思十年的研究。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Nov 9;18(22):11742. doi: 10.3390/ijerph182211742.
2
"Living Well" in the Constitution of Bolivia and the American Declaration on the Rights of Indigenous Peoples: Reflections on Well-Being and the Right to Development.《玻利维亚宪法》和《美洲原住民人权宣言》中的“美好生活”:对幸福和发展权的思考。
Int J Environ Res Public Health. 2020 Apr 21;17(8):2870. doi: 10.3390/ijerph17082870.
3
[Family planning and diverse declarations of human rights].[计划生育与多样的人权宣言]
Imbonezamuryango. 1990 Aug(18):6-9.
4
Resolution No. 44/127. International Literacy Year, 15 December 1989.第44/127号决议。1989年12月15日,国际扫盲年。
Annu Rev Popul Law. 1989;16:204, 594-5.
5
[A world tailored for children and the young. The children and the young around us and the child and the adolescent within each of us].一个为儿童和年轻人量身打造的世界。我们周围的儿童和年轻人以及我们每个人内心的儿童和青少年。
Minerva Pediatr. 2002 Dec;54(6):489-506.
6
Biopiracy and the right to self-determination of indigenous peoples.生物剽窃与原住民的自决权。
Phytomedicine. 2019 Feb;53:308-312. doi: 10.1016/j.phymed.2018.10.019. Epub 2018 Oct 30.
7
U.N. adopts historic declaration on economic, social and cultural rights.联合国通过关于经济、社会及文化权利的历史性宣言。
HIV AIDS Policy Law Rev. 2009 May;14(1):25-6.
8
The ILO and the new UN convention on migrant workers: the past and future.国际劳工组织与联合国关于移民工人的新公约:过去与未来
Int Migr Rev. 1991 Winter;25(4):698-709.
9
Violence against women: the international legal response.对妇女的暴力行为:国际法律应对措施
Gend Dev. 1995 Jun;3(2):23-8. doi: 10.1080/741921810.
10
From individual to global: Human rights and aphasia.从个体到全球:人权与失语症
Int J Speech Lang Pathol. 2018 Feb;20(1):39-43. doi: 10.1080/17549507.2018.1397749. Epub 2017 Nov 16.

引用本文的文献

1
Knowledge Is Power: Utilizing Human-Centered Design Principles with People Living with Dementia to Co-Design a Resource and Share Knowledge with Peers.知识就是力量:运用以人为中心的设计原则,让痴呆症患者共同设计资源,并与同行分享知识。
Int J Environ Res Public Health. 2023 Oct 18;20(20):6937. doi: 10.3390/ijerph20206937.
2
Protective effects of curcumin and Ginkgo biloba extract combination on a new model of Alzheimer's disease.姜黄素和银杏叶提取物联合对阿尔茨海默病新模型的保护作用。
Inflammopharmacology. 2023 Jun;31(3):1449-1464. doi: 10.1007/s10787-023-01164-6. Epub 2023 Mar 1.

本文引用的文献

1
The worldwide costs of dementia 2015 and comparisons with 2010.2015年全球痴呆症成本及与2010年的比较。
Alzheimers Dement. 2017 Jan;13(1):1-7. doi: 10.1016/j.jalz.2016.07.150. Epub 2016 Aug 29.
2
Dementia from the inside: how people with early-stage dementia evaluate their quality of life.从内部看痴呆症:早期痴呆症患者如何评估他们的生活质量。
Nurs Older People. 2006 Jan 1;17(10):33. doi: 10.7748/nop.17.10.33.s16.
3
'Time and space': carers' views about respite care.
Health Soc Care Community. 2000 Jan;8(1):50-56. doi: 10.1046/j.1365-2524.2000.00221.x.
4
Chronic illness as biographical disruption.作为人生经历中断的慢性病。
Sociol Health Illn. 1982 Jul;4(2):167-82. doi: 10.1111/1467-9566.ep11339939.
5
Toward a theory of dementia care: ethics and interaction.迈向痴呆症护理理论:伦理与互动。
J Clin Ethics. 1998 Spring;9(1):23-34.