Kong Anthony Pak-Hin, Chan Kristie Pui-Yan, Jagoe Caroline
Academic Unit of Human Communication, Development, and Information Sciences, The University of Hong Kong, Hong Kong.
Department of Chinese and Bilingual Studies, Hong Kong Polytechnic University, Hung Hom, Kowloon, Hong Kong.
Arch Rehabil Res Clin Transl. 2021 Nov 2;3(4):100152. doi: 10.1016/j.arrct.2021.100152. eCollection 2021 Dec.
To determine the aims, participants, and outcomes of training communication partners of Chinese-speaking persons with aphasia (PWA).
Sixty search terms related to communication partner training (CPT) in Chinese characters were searched in 8 electronic databases (published 1991-2020).
Journal articles written in Chinese that primarily target the Chinese audience and university theses were selected for review. Studies involving CPT and training to enable communication partner to deliver language tasks were included, but reports without PWA or direct training of communication partners were excluded. A final corpus of 37 articles, representing publications of group studies, case studies, qualitative studies, and opinion articles, were selected for full review.
For all articles, 2 reviewers independently reviewed abstracts, excluding those without PWA or those that did not involve training of communication partners. One reviewer extracted descriptive data of participants with aphasia, communication partners, intervention details of the intervention (purpose, amount, setting, description), outcome measures, results, and clinical guidelines. A second reviewer performed accuracy verifications.
Quality of reviewed articles were classified using the American Academy of Neurology levels of evidence. The current review suggested an evidence base of low to medium quality supporting 2 intervention groups: (1) training partners to deliver therapy tasks and (2) training to improve communication between PWA and their communication partners. There was a higher proportion of persons with acute and subacute aphasia involved in these investigations, suggesting evidence on treatment efficacy of CPT in the acute stage.
Additional high-quality research with a better methodological quality, for example, randomized controlled trials or experimental design, are required to strengthen the current evidence of CPT. This systematic review suggests that the inclusion of studies published in languages other than English may influence the findings of mainstream reviews relating to aphasia.
确定对华语失语症患者(PWA)的沟通伙伴进行培训的目标、参与者和结果。
在8个电子数据库(1991 - 2020年出版)中搜索了60个与中文沟通伙伴培训(CPT)相关的检索词。
选取主要面向中国受众的中文期刊文章和大学论文进行综述。纳入涉及CPT以及旨在使沟通伙伴能够执行语言任务的培训的研究,但排除没有PWA或未对沟通伙伴进行直接培训的报告。最终选取了37篇文章组成的语料库,包括群体研究、案例研究、定性研究和观点文章的出版物,进行全面综述。
对于所有文章,2名评审员独立评审摘要,排除没有PWA或未涉及沟通伙伴培训的文章。一名评审员提取失语症参与者、沟通伙伴的描述性数据、干预措施的详细信息(目的、时长、环境、描述)、结果测量、结果以及临床指南。第二名评审员进行准确性核查。
使用美国神经病学学会的证据水平对综述文章的质量进行分类。当前综述表明,有低到中等质量的证据支持2个干预组:(1)培训伙伴执行治疗任务;(2)培训以改善PWA与其沟通伙伴之间的沟通。这些研究中涉及急性和亚急性失语症患者的比例较高,表明有证据支持CPT在急性期的治疗效果。
需要开展更多方法学质量更好的高质量研究,例如随机对照试验或实验设计,以加强当前CPT的证据。这项系统综述表明,纳入非英语语言发表的研究可能会影响与失语症相关的主流综述的结果。