Department of Brain and Cognitive Sciences, Massachusetts Institute of Technology.
Department of Psychology, Stanford University.
Cogn Sci. 2022 Mar;46(3):e13095. doi: 10.1111/cogs.13095.
The meanings of natural language utterances depend heavily on context. Yet, what counts as context is often only implicit in conversation. The utterance it's warm outside signals that the temperature outside is relatively high, but the temperature could be high relative to a number of different comparison classes: other days of the year, other weeks, other seasons, etc. Theories of context sensitivity in language agree that the comparison class is a crucial variable for understanding meaning, but little is known about how a listener decides upon the comparison class. Using the case study of gradable adjectives (e.g., warm), we extend a Bayesian model of pragmatic inference to reason flexibly about the comparison class and test its qualitative predictions in a large-scale free-production experiment. We find that human listeners infer the comparison class by reasoning about the kinds of observations that would be remarkable enough for a speaker to mention, given the speaker and listener's shared knowledge of the world. Further, we quantitatively synthesize the model and data using Bayesian data analysis, which reveals that usage frequency and a preference for basic-level categories are two main factors in comparison class inference. This work presents new data and reveals the mechanisms by which human listeners recover the relevant aspects of context when understanding language.
自然语言话语的意义在很大程度上取决于语境。然而,什么是语境,在对话中往往只是隐含的。“外面很暖和”这句话表示外面的温度相对较高,但温度可能与许多不同的比较类别有关:一年中的其他日子、其他周、其他季节等。语言语境敏感性的理论一致认为,比较类别是理解意义的关键变量,但对于听众如何确定比较类别知之甚少。我们使用可分级形容词(例如,暖和)的案例研究,将语用推理的贝叶斯模型扩展到灵活推理比较类别,并在大规模自由产出实验中测试其定性预测。我们发现,人类听众通过推理说话者在给定说话者和听众对世界的共同知识的情况下,会提到什么样的观察结果,从而推断出比较类别。此外,我们使用贝叶斯数据分析对模型和数据进行定量综合,这表明使用频率和对基本类别偏好是比较类别推断的两个主要因素。这项工作提供了新的数据,并揭示了人类听众在理解语言时恢复相关语境方面的机制。