Russ J
J Homosex. 1986 May;12(3-4):77-87. doi: 10.1300/J082v12n03_07.
Willa Cather's early life resembles one of the histories in Jonathan Katz's Gay American History. Her cross-dressing, invention of a male pseudonym, and details of behavior, together with her love for two women in her adulthood, Isabelle McClung and Edith Lewis, make it clear that Cather was a lesbian. Defensive about One of Ours, Cather nonetheless wrote much of her fiction in a male persona--A Lost Lady, The Professor's House, "Tom Outland's Story," Death Comes to the Archbishop, O Pioneers!, My Antonia, and One of Ours, as well as numerous short stories. Much of the fictional material in these works is curiously inconsistent with the male persona, but instead resembles lesbian experiences: the inaccessibility (to the narrator) of women who are nonetheless accessible to other men, absolute heartbreak at the untouchability of the women rather than anger or guilt or the search for sexual release elsewhere, and the women's intimacy with the men involved, as in One of Ours or O Pioneers!, without any suggestion of sexual involvement or explicit sexual history. Lesbian isolation, in adolescence at any rate, produces such situations; Carson McCullers's and some of May Sarton's work are cases in point. Speaking in masquerade, Cather is capable of describing lesbian experience with a fullness and unconsciousness which is now impossible. Innocence gave way to guilty self-consciousness, and that to politically conscious rebellion. The gain is in honesty, but Cather's record of lesbian experience, under whatever disguise, is nonetheless irreplaceable.
薇拉·凯瑟的早年生活类似于乔纳森·卡茨《美国同性恋史》中的一段历史。她的女扮男装、男性笔名的使用以及行为细节,再加上她成年后对伊莎贝尔·麦克伦和伊迪丝·刘易斯两位女性的爱慕,清楚地表明凯瑟是一名女同性恋者。尽管凯瑟对《我们中的一个》有所辩护,但她的许多小说都是以男性角色创作的——《一位迷途的女士》《教授之家》《汤姆·奥特兰的故事》《大主教之死》《啊,拓荒者!》《我的安东尼亚》《我们中的一个》以及众多短篇小说。这些作品中的许多虚构素材奇怪地与男性角色不符,反而类似于女同性恋经历:对叙述者而言难以接近的女性却能被其他男性接近,因女性的不可触碰而产生的绝对心碎,而非愤怒、内疚或在其他地方寻求性释放,以及女性与相关男性的亲密关系,如在《我们中的一个》或《啊,拓荒者!》中,却没有任何性卷入或明确性经历的暗示。至少在青春期,女同性恋的孤立会产生这样的情况;卡森·麦卡勒斯和梅·萨顿的一些作品就是例证。凯瑟以伪装的身份能够充分且无意识地描述女同性恋经历,而现在这已不可能。纯真让位于有罪的自觉,而有罪的自觉又让位于政治自觉的反抗。收获在于诚实,但凯瑟笔下的女同性恋经历记录,无论以何种伪装,仍然是不可替代的。