• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

物联网术语特征提取方法及其在英汉翻译中的应用。

The Internet of Things Term Feature Extraction Method and Its Application in English-Chinese Translation.

机构信息

Department of Foreign Languages, Wuhan College, Wuhan 430212, China.

出版信息

Comput Intell Neurosci. 2022 Apr 15;2022:2134627. doi: 10.1155/2022/2134627. eCollection 2022.

DOI:10.1155/2022/2134627
PMID:35463248
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC9033315/
Abstract

From the emergence of the concept of the Internet of Things to today, China has always been very concerned about the development of the Internet of Things technology. The research and application of Internet of Things technology has become an important measure for the country to promote supply-side reform. The Internet of Things technology is the core innovation content of the country and an important measure to realize the smart city. This paper analyzes the cutting-edge research results in the field of Internet of Things abroad. This paper focuses on the application of IoT technology in English terminology research. This paper specifically analyzes the feature extraction methods of Internet of Things terms and studies the application content of Internet of Things technology in English-Chinese translation. We specifically conduct translation research on the content in "The Internet of Things: Enabling Technologies, Platforms, and Use Cases," focusing on the translation of scientific and technological terms. As a kind of technical English terminology, IoT English terminology has the characteristics of strong professionalism and rigorous semantics. This article specifically translates the original part of the practice report and classifies the terms that appear in it, including IoT English terms for which canonical translations have been made and IoT English terms that do not have standardized translations. The research will further carry out the investigation and analysis work. The research is to identify the terms that have standardized translation, especially the detailed research of the terms of the industry field. This paper selects standard translations and summarizes the translation methods of terms from three aspects: abbreviations, compound words, and semi-technical words. The research results provide guidance for terminology translation. This article translates terms that do not yet have a canonical translation. Based on terminology characteristics and existing terminology translation methods, this paper proposes a variety of translation methods such as literal translation, decomposing and combining, and non-translation. The study described in detail with examples. The research results of this paper are expected to provide some reference for translators engaged in the translation of scientific and technological documents.

摘要

从物联网概念的出现到今天,中国一直非常关注物联网技术的发展。物联网技术的研究和应用已成为国家推动供给侧改革的重要举措。物联网技术是国家核心创新内容,是实现智慧城市的重要手段。本文分析了国外物联网领域的前沿研究成果。本文重点研究了物联网技术在英语术语研究中的应用。本文具体分析了物联网术语的特征提取方法,并研究了物联网技术在英汉翻译中的应用内容。我们具体针对《物联网:使能技术、平台和用例》中的内容进行了翻译研究,重点是科技术语的翻译。作为一种技术英语术语,物联网英语术语具有专业性强、语义严谨的特点。本文具体翻译了实践报告的原文部分,并对其中出现的术语进行了分类,包括已经有规范翻译的物联网英语术语和没有标准化翻译的物联网英语术语。研究将进一步开展调查和分析工作。研究的目的是识别已经有规范翻译的术语,特别是对行业领域术语进行详细研究。本文选择了标准翻译,并从缩写词、复合词和半技术词三个方面总结了术语的翻译方法。研究结果为术语翻译提供了指导。本文翻译了尚未有规范翻译的术语。基于术语特点和现有术语翻译方法,本文提出了直译、分解组合、不译等多种翻译方法,并进行了详细的实例说明。本文的研究结果有望为从事科技文献翻译的译员提供一些参考。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/68badc52d4f5/CIN2022-2134627.011.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/e1e0b1d4c23f/CIN2022-2134627.001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/d2e741baabf8/CIN2022-2134627.002.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/9c7c76410804/CIN2022-2134627.003.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/13fbe747a9a1/CIN2022-2134627.004.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/54bab04a8fac/CIN2022-2134627.005.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/92a9b6180dda/CIN2022-2134627.006.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/d597e8ddb266/CIN2022-2134627.007.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/4cc5506df459/CIN2022-2134627.008.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/a3a5c3c73536/CIN2022-2134627.009.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/5f298a33f1de/CIN2022-2134627.010.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/68badc52d4f5/CIN2022-2134627.011.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/e1e0b1d4c23f/CIN2022-2134627.001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/d2e741baabf8/CIN2022-2134627.002.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/9c7c76410804/CIN2022-2134627.003.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/13fbe747a9a1/CIN2022-2134627.004.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/54bab04a8fac/CIN2022-2134627.005.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/92a9b6180dda/CIN2022-2134627.006.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/d597e8ddb266/CIN2022-2134627.007.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/4cc5506df459/CIN2022-2134627.008.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/a3a5c3c73536/CIN2022-2134627.009.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/5f298a33f1de/CIN2022-2134627.010.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7de9/9033315/68badc52d4f5/CIN2022-2134627.011.jpg

相似文献

1
The Internet of Things Term Feature Extraction Method and Its Application in English-Chinese Translation.物联网术语特征提取方法及其在英汉翻译中的应用。
Comput Intell Neurosci. 2022 Apr 15;2022:2134627. doi: 10.1155/2022/2134627. eCollection 2022.
2
Research on Feature Extraction and Chinese Translation Method of Internet-of-Things English Terminology.物联网英语术语的特征提取与汉译方法研究。
Comput Intell Neurosci. 2022 Apr 28;2022:6344571. doi: 10.1155/2022/6344571. eCollection 2022.
3
Artificial Intelligence-based Machine English-Assisted Translation in the Internet of Things Environment.基于人工智能的物联网环境下的机器英语辅助翻译。
Comput Intell Neurosci. 2022 Aug 5;2022:7428563. doi: 10.1155/2022/7428563. eCollection 2022.
4
Exploring the Application Sphere of the Internet of Things in Industry 4.0: A Review, Bibliometric and Content Analysis.探究物联网在工业 4.0 中的应用领域:综述、文献计量和内容分析。
Sensors (Basel). 2022 Jun 3;22(11):4276. doi: 10.3390/s22114276.
5
Internet of Things Task Migration Algorithm under Edge Computing in the Design of English Translation Theory and Teaching Practice Courses.边缘计算下物联网任务迁移算法的英语翻译理论与教学实践课程设计。
Comput Intell Neurosci. 2022 Jun 16;2022:9538917. doi: 10.1155/2022/9538917. eCollection 2022.
6
A Sensor-Based IoT Data Collection and Marine Economy Collaborative Innovation Method.基于传感器的物联网数据采集与海洋经济协同创新方法。
Comput Intell Neurosci. 2022 Mar 15;2022:3421999. doi: 10.1155/2022/3421999. eCollection 2022.
7
Analysis Model of Spoken English Evaluation Algorithm Based on Intelligent Algorithm of Internet of Things.基于物联网智能算法的英语口语评估算法分析模型。
Comput Intell Neurosci. 2022 Mar 27;2022:8469945. doi: 10.1155/2022/8469945. eCollection 2022.
8
Design and Analysis of English Intelligent Translation System Based on Internet of Things and Big Data Model.基于物联网和大数据模型的英文智能翻译系统的设计与分析。
Comput Intell Neurosci. 2022 May 19;2022:6788813. doi: 10.1155/2022/6788813. eCollection 2022.
9
A Comprehensive Survey on the Internet of Things with the Industrial Marketplace.物联网与工业市场的全面调查。
Sensors (Basel). 2022 Jan 19;22(3):730. doi: 10.3390/s22030730.
10
Emerging industry 4.0 and Internet of Things (IoT) technologies in the Ghanaian construction industry: sustainability, implementation challenges, and benefits.加纳建筑行业新兴的工业 4.0 和物联网 (IoT) 技术:可持续性、实施挑战和效益。
Environ Sci Pollut Res Int. 2023 Mar;30(13):37076-37091. doi: 10.1007/s11356-022-24764-1. Epub 2022 Dec 24.