• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

用一个词来形容我在 COVID-19 发病六个月后的康复体验:一项定性研究的结果。

One Word to Describe My Experience as a COVID-19 Survivor Six Months after Its Onset: Findings of a Qualitative Study.

机构信息

Department of Medical Science, University of Udine, Viale Ungheria, 20-33010 Udine, Italy.

Infectious Diseases Division, Department of Medicine, University of Udine and Azienda Sanitaria Universitaria Friuli Centrale (ASUFC), Piazzale Santa Maria della Misericordia, 15-33100 Udine, Italy.

出版信息

Int J Environ Res Public Health. 2022 Apr 19;19(9):4954. doi: 10.3390/ijerph19094954.

DOI:10.3390/ijerph19094954
PMID:35564348
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC9106002/
Abstract

The COVID-19 pandemic emotionally affected the lives of patients cared for in different settings. However, a comprehensive view of the whole experience as lived by survived patients, from the onset of the disease and over time, is substantially unknown to date. A descriptive qualitative design was implemented according to the Standards for Reporting Qualitative Research. Adult patients (=1067) cared for during the first wave (March/April 2020) capable of answering an interview and willing to participate were interviewed (=397) by phone with an interview guide including open- and closed-ended questions. In this context, they were asked to summarise with a metaphor their entire COVID-19 experience at six months. Then, the emotional orientation (positive, neutral, or negative) of the metaphors expressed was identified. The participants were mainly female (206; 51.9%), with an average age of 52.6 years (CI 95% 50.4-53.6), reporting a mild severity of COVID-19 disease at the onset (261; 65.7%) and the perception of being completely healed (294; 70%) at six months. The patients summarised their experiences mainly using negative-oriented (248; 62.5%) metaphors; only 54 (13.6%) reported positive-oriented metaphors and a quarter (95; 23.95) neutral-oriented metaphors. Nearly all positive-oriented metaphors were reported by patients with symptoms at the onset (53; 98.1%), a significantly higher proportion compared to those reporting negative- (219; 88.3%) and neutral-oriented (78; 82.1%) metaphors ( = 0.014). While no other clinical features of the disease were associated, among females, significantly more negative-oriented metaphors emerged. Moreover, neutral-oriented metaphors were reported by younger patients (49.5 years, CI 95% 64.11-52.92) as compared to those negative and positive that were reported by more mature patients (53.9; CI 95% 52.04-55.93 and 54.8; CI 95% 50.53-59.24, respectively) ( = 0.044). Nurses and healthcare services require data to predict the long-term needs of patients. Our findings suggest that, for many patients, the COVID-19 lived experience was negative over time.

摘要

COVID-19 大流行从情感上影响了在不同环境中接受治疗的患者的生活。然而,迄今为止,人们对幸存患者从疾病发作到现在的整个生活经历还没有全面的了解。根据定性研究报告标准,采用描述性定性设计。对能够接受电话采访并愿意参加的 1067 名在第一波(2020 年 3 月/4 月)期间接受治疗的成年患者进行采访(=397),采访指南包括开放式和封闭式问题。在此背景下,他们被要求用隐喻总结他们在六个月时的整个 COVID-19 经历。然后,确定所表达隐喻的情感取向(积极、中性或消极)。参与者主要为女性(206;51.9%),平均年龄为 52.6 岁(95%CI50.4-53.6),在疾病发作时报告 COVID-19 疾病的严重程度较轻(261;65.7%),并在六个月时报告完全康复(294;70%)。患者主要用消极导向(248;62.5%)的隐喻来总结他们的经历;只有 54(13.6%)例报告了积极导向的隐喻,四分之一(95;23.95%)例报告了中性导向的隐喻。几乎所有积极导向的隐喻都是由有症状的患者报告的(53;98.1%),明显高于报告消极(219;88.3%)和中性导向(78;82.1%)隐喻的患者( = 0.014)。虽然疾病的其他临床特征没有相关性,但在女性中,明显出现了更多的消极导向隐喻。此外,中性导向的隐喻是由年轻的患者报告的(49.5 岁,95%CI 64.11-52.92),而消极和积极导向的隐喻是由更成熟的患者报告的(53.9;95%CI 52.04-55.93 和 54.8;95%CI 50.53-59.24,分别)( = 0.044)。护士和医疗保健服务需要数据来预测患者的长期需求。我们的研究结果表明,对许多患者来说,COVID-19 的生活体验是负面的。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/efa0/9106002/eec8e77efc2c/ijerph-19-04954-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/efa0/9106002/eec8e77efc2c/ijerph-19-04954-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/efa0/9106002/eec8e77efc2c/ijerph-19-04954-g001.jpg

相似文献

1
One Word to Describe My Experience as a COVID-19 Survivor Six Months after Its Onset: Findings of a Qualitative Study.用一个词来形容我在 COVID-19 发病六个月后的康复体验:一项定性研究的结果。
Int J Environ Res Public Health. 2022 Apr 19;19(9):4954. doi: 10.3390/ijerph19094954.
2
Using Metaphors to Understand Suffering in COVID-19 Survivors: A Two Time-Point Observational Follow-Up Study.使用隐喻理解 COVID-19 幸存者的痛苦:一项两时点观察性随访研究。
Int J Environ Res Public Health. 2023 Jan 12;20(2):1390. doi: 10.3390/ijerph20021390.
3
The Road Less Traveled: How COVID-19 Patients Use Metaphors to Frame Their Lived Experiences.《少有人走的路:COVID-19 患者如何用隐喻来构建他们的生活体验》。
Int J Environ Res Public Health. 2022 Nov 30;19(23):15979. doi: 10.3390/ijerph192315979.
4
Embodied metaphor in communication about lived experiences of the COVID-19 pandemic in Wuhan, China.中国武汉新冠疫情期间生活体验的传播中的具身隐喻。
PLoS One. 2021 Dec 30;16(12):e0261968. doi: 10.1371/journal.pone.0261968. eCollection 2021.
5
Expressing grief through metaphors: family caregivers' experience of care and grief during the Covid-19 pandemic.通过隐喻表达悲伤:新冠疫情期间家庭护理者的护理和悲伤体验。
Int J Qual Stud Health Well-being. 2021 Dec;16(1):1996872. doi: 10.1080/17482631.2021.1996872.
6
Analyzing metaphor patterns in COVID-19 news pictures: A critical study in China.分析 COVID-19 新闻图片中的隐喻模式:中国的一项批判性研究。
PLoS One. 2024 Feb 2;19(2):e0297336. doi: 10.1371/journal.pone.0297336. eCollection 2024.
7
COVID-19 as a Metaphor: Understanding COVID-19 Through Social Media Users.COVID-19 作为一个隐喻:通过社交媒体用户理解 COVID-19。
Disaster Med Public Health Prep. 2022 Mar 31;17:e159. doi: 10.1017/dmp.2022.83.
8
Using root metaphors to analyze communication between nurses and patients: a qualitative study.运用根源隐喻分析护患沟通:一项定性研究。
BMC Med Educ. 2017 Nov 16;17(1):216. doi: 10.1186/s12909-017-1059-0.
9
Mental images of nurses regarding COVID-19: A metaphor study.护士对 COVID-19 的心理意象:一项隐喻研究。
J Nurs Manag. 2022 Jan;30(1):53-61. doi: 10.1111/jonm.13482. Epub 2021 Oct 21.
10
Understanding Men's Lived Experience of Mental Distress Through Metaphors.通过隐喻理解男性的精神困扰体验
Am J Mens Health. 2024 May-Jun;18(3):15579883241260920. doi: 10.1177/15579883241260920.

引用本文的文献

1
Post-COVID-19 Syndrome as Described by Patients: A Qualitative Study.患者描述的新冠后综合征:一项定性研究。
Healthcare (Basel). 2025 Mar 28;13(7):757. doi: 10.3390/healthcare13070757.
2
Lessons learnt while designing and conducting a longitudinal study from the first Italian COVID-19 pandemic wave up to 3 years.在设计和进行一项从意大利第一波 COVID-19 大流行到 3 年的纵向研究时所吸取的教训。
Health Res Policy Syst. 2023 Oct 31;21(1):111. doi: 10.1186/s12961-023-01055-w.
3
The Road Less Traveled: How COVID-19 Patients Use Metaphors to Frame Their Lived Experiences.

本文引用的文献

1
Occurrence and reasons for unfinished nursing care between COVID-19 and non-COVID-19 patients.新冠病毒与非新冠病毒患者之间未完成护理的发生情况和原因。
Int Nurs Rev. 2022 Dec;69(4):420-431. doi: 10.1111/inr.12746. Epub 2022 Feb 2.
2
Psychological experience of patients with confirmed COVID-19 at the initial stage of pandemic in Wuhan, China: a qualitative study.中国武汉疫情初期确诊 COVID-19 患者的心理体验:一项定性研究。
BMC Public Health. 2021 Dec 11;21(1):2257. doi: 10.1186/s12889-021-12277-4.
3
A Qualitative Exploration of the Psychological Experience of Patients Hospitalized With COVID-19.
《少有人走的路:COVID-19 患者如何用隐喻来构建他们的生活体验》。
Int J Environ Res Public Health. 2022 Nov 30;19(23):15979. doi: 10.3390/ijerph192315979.
对 COVID-19 住院患者心理体验的定性探索。
Holist Nurs Pract. 2022;36(1):37-45. doi: 10.1097/HNP.0000000000000491.
4
Health-related quality of life issues, including symptoms, in patients with active COVID-19 or post COVID-19; a systematic literature review.与 COVID-19 或新冠后有症状的活动性 COVID-19 患者相关的健康相关生活质量问题;系统文献综述。
Qual Life Res. 2021 Dec;30(12):3367-3381. doi: 10.1007/s11136-021-02908-z. Epub 2021 Jun 19.
5
Post-COVID-19 symptoms 6 months after acute infection among hospitalized and non-hospitalized patients.急性感染后 6 个月住院和非住院患者的 COVID-19 后症状。
Clin Microbiol Infect. 2021 Oct;27(10):1507-1513. doi: 10.1016/j.cmi.2021.05.033. Epub 2021 Jun 7.
6
Collective Emotion During Collective Trauma: A Metaphor Analysis of the COVID-19 Pandemic.集体创伤期间的集体情绪:对 COVID-19 大流行的隐喻分析。
Qual Health Res. 2021 Aug;31(10):1890-1903. doi: 10.1177/10497323211011589. Epub 2021 May 13.
7
Quality of life of COVID-19 critically ill survivors after ICU discharge: 90 days follow-up.COVID-19 危重症幸存者 ICU 出院后生活质量:90 天随访。
Qual Life Res. 2021 Oct;30(10):2805-2817. doi: 10.1007/s11136-021-02865-7. Epub 2021 May 12.
8
Post-traumatic Stress Disorder Among COVID-19 Survivors at 3-Month Follow-up After Hospital Discharge.COVID-19 幸存者在出院后 3 个月随访时的创伤后应激障碍。
J Gen Intern Med. 2021 Jun;36(6):1702-1707. doi: 10.1007/s11606-021-06731-7. Epub 2021 Mar 29.
9
How COVID-19 Affects the Brain.新冠病毒如何影响大脑。
JAMA Psychiatry. 2021 Jun 1;78(6):682-683. doi: 10.1001/jamapsychiatry.2021.0500.
10
Persistent COVID-19-associated neurocognitive symptoms in non-hospitalized patients.非住院患者的持续性 COVID-19 相关神经认知症状。
J Neurovirol. 2021 Feb;27(1):191-195. doi: 10.1007/s13365-021-00954-4. Epub 2021 Feb 2.