Weissberg D, Schwartz I
Chest. 1987 May;91(5):730-3. doi: 10.1378/chest.91.5.730.
Between 1972 and 1984, we treated 66 patients with foreign bodies (FBs) in the tracheobronhial tree. Twenty-six patients (39.4 percent) were between one and two years old; 52 (78.8 percent) were under age ten. Forty-four FBs (67 percent) were fruit and vegetable seeds and nuts. Soft organic material (meat, cucumber peels) was found in four patients, chicken bones in six, pins and needles in six, other nonorganic materials (toys, stone, broken thermometer) in six. In 55 patients, the FB was removed at bronchoscopy; three patients coughed up the FB shortly after bronchoscopy. Eight patients were operated on because the impacted FB could not be removed at repeat bronchoscopy trials. In this group, the FB was removed through a bronchotomy in two patients, but in six, pulmonary resection was necessary because of severe bronchiectasis (FBs had been impacted from ten months to 12 years). Stiff bronchoscope was used in all patients. In several cases, the flexible bronchoscope was used initially but proved inadequate. There were three complications, two related to hypoxia, but no deaths. Infants and little children should be prevented from reaching peanuts and seeds. When presence of a FB is suspected, and in children with unresolving pneumonic process, early bronchoscopy is mandatory. Expert anesthesia is essential, and hypoxia must be avoided.
1972年至1984年间,我们治疗了66例气管支气管树内有异物(FBs)的患者。26例患者(39.4%)年龄在1至2岁之间;52例(78.8%)年龄在10岁以下。44个异物(67%)是水果、蔬菜种子和坚果。4例患者发现有软质有机物质(肉、黄瓜皮),6例有鸡骨头,6例有大头针和针,6例有其他非有机物质(玩具、石头、破碎的温度计)。55例患者通过支气管镜取出异物;3例患者在支气管镜检查后不久咳出了异物。8例患者因在重复支气管镜检查尝试中无法取出嵌顿的异物而接受手术。在这组患者中,2例通过支气管切开术取出异物,但6例因严重支气管扩张(异物嵌顿时间为10个月至12年)而需要进行肺切除术。所有患者均使用硬支气管镜。在一些病例中,最初使用了可弯曲支气管镜,但证明不够用。有3例并发症,2例与缺氧有关,但无死亡病例。应防止婴儿和幼儿接触花生和种子。当怀疑有异物存在时,对于患有持续性肺炎的儿童,早期支气管镜检查是必不可少的。专业麻醉至关重要,必须避免缺氧。