Matias Aline Bicalho, Mallagoli Isabela Saura Sartoreto, Arão Marta Gonçalves, Gomes Patrícia Emerich, Sacolito Rosana, da Palma Solange Severina Barbosa, Belasco Angélica Gonçalves Silva
Departamento de Saúde do Trabalhador, Universidade Federal de São Paulo (Unifesp), São Paulo, SP, Brazil.
Departamento de Medicina Preventiva, Universidade de São Paulo, São Paulo, SP, Brazil.
Rev Bras Med Trab. 2021 Sep 30;19(3):257-265. doi: 10.47626/1679-4435-2021-755. eCollection 2021 Jul-Sep.
Workers on leave awaiting confirmation of coronavirus infection may experience worry and anticipatory stress.
The objective of this study was to assess the anxiety levels of employees at a public university in the state of São Paulo who were put on leave due to suspected or confirmed SARS-CoV-2 infection and to correlate their anxiety levels with personal and work-related variables.
This cross-sectional study used an online survey to collect data from employees who took a diagnostic test for COVID-19. The participants' anxiety level was measured using Greenberger and Padesky's Anxiety Inventory, while data on personal and work-related variables were collected through a socio-demographic questionnaire.
Most of the 153 participants (76.5%) reported anxiety symptoms. COVID-19 infection was confirmed in 51%. The highest prevalence of severe anxiety (27%) was among employees who had indirect contact with COVID-19 patients. Three variables - being a woman, being a regular employee, and previous physical health problems - were responsible for a higher risk of anxiety.
This study's findings indicate the need to protect the mental health of the university's employees.
正在休假等待新冠病毒感染确诊的工作人员可能会感到担忧和预期性压力。
本研究的目的是评估圣保罗州一所公立大学中因疑似或确诊感染严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)而休假的员工的焦虑水平,并将他们的焦虑水平与个人及工作相关变量进行关联。
这项横断面研究通过在线调查收集了接受2019冠状病毒病诊断检测的员工的数据。使用格林伯格和帕德斯基焦虑量表测量参与者的焦虑水平,同时通过社会人口学问卷收集个人及工作相关变量的数据。
153名参与者中,大多数(76.5%)报告有焦虑症状。51%的人新冠病毒感染得到确诊。严重焦虑患病率最高(27%)的是与新冠病毒患者有间接接触的员工。三个变量——女性、正式员工以及既往身体健康问题——导致焦虑风险更高。
本研究结果表明有必要保护该大学员工的心理健康。