Suppr超能文献

[The understanding of chronic rhinitis in traditional Chinese medicine and the definition of nasal obstruction disease].

作者信息

Gao X Y

机构信息

Institute of Chinese Medical History and Literature, China Academy of Chinese Medical Sciences,Beijing 100700,China.

出版信息

Zhonghua Yi Shi Za Zhi. 2022 May 28;52(3):157-161. doi: 10.3760/cma.j.cn112155-20220121-00011.

Abstract

This paper reports on review of the conceptual cognition and definition of chronic rhinitis in traditional Chinese medicine (TCM). Diseases with nasal congestion as the main symptom were recorded in (Huang Di Nei Jing) and (Wu Wei Yi Jian) but these diseases had not been given names at that point in time. Chronic rhinitis and acute rhinitis had not been distinguished clearly. Some symptoms, in ancient Chinese medical books, indicated some possibility as those of chronic rhinitis, such as "bi weng(), stuffy nose(), "anosmia" (), "nasal obstruction"(), "stuffy nose with anosmia() and " poor nasal passages" ().In the first half of the last century, "biyuan"(), "biweng" () and "stuffy nose"() were classified at the symptoms of chronic rhinitis with the same names in traditional Chinese medicine. "Biyuan" was widely used at that time, but was gradually eliminated for the lack of semantic meaning. In the 1970s, "nasal obstruction" was proposed by many textbooks as the name of TCM for chronic rhinitis. In 1980, "nasal obstruction disease"() was finally specified as the formal name by (the 4 edition), the national unified textbook. This term has been widely accepted in the field of traditional Chinese medicine, driven by the united textbooks and clinical guidelines, while it is still insufficient in the perspective of meaning and science. The process of normalisation of "nasal obstruction disease" shows that the name of chronic rhinitis in ancient Chinese medicine is not equivalent to its term in modern medicine. It also suggests that the comparison of disease names between traditional Chinese medicine and western medicine must be fully investigated. It is necessary to understand the differences between ancient and modern connotations of terminology when reading and using ancient Chinese medicine literature.

摘要

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验