System Clinic Nursing & Clinical Resources.
Nursing Education & Research.
Workplace Health Saf. 2022 Dec;70(12):551-555. doi: 10.1177/21650799221111300. Epub 2022 Aug 1.
As shift workers, nurses are at an increased risk of drowsy driving because of long hours at work and/or short sleep periods between shifts.
In this study, a descriptive cross-sectional cohort design was used to examine the prevalence of drowsy driving among nurses.
An electronic survey was sent to 7,217 nurses of which 2,205 (30.5%) completed the survey. Thirty percent (672 nurses) reported having dozed off while driving during their commute to work. In addition, 44.6% (976) of nurses disclosed feeling unsafe or uncomfortable during their commute due to drowsiness or fatigue.
CONCLUSION/APPLICATION TO PRACTICE: As shift workers, nurses are subject to drowsy driving and its untoward effects. Healthcare leaders and nurse executives are in a position to evaluate and explore fatigue mitigation strategies such as napping, as this may prove to be beneficial in supporting nurse well-being and public safety.
由于护士需要轮班工作,工作时间长和/或班次之间的睡眠时间短,因此他们在驾驶时昏昏欲睡的风险增加。
本研究采用描述性的横断面队列设计来检查护士昏昏欲睡的驾驶的发生率。
向 7217 名护士发送了电子调查,其中 2205 名(30.5%)完成了调查。30%(672 名护士)报告说在开车上班的路上打盹。此外,44.6%(976 名)的护士因困倦或疲劳在通勤时感到不安全或不舒服。
结论/对实践的应用:作为轮班工人,护士会受到昏昏欲睡的驾驶及其不良影响的影响。医疗保健领导者和护士管理人员有能力评估和探索疲劳缓解策略,如小睡,因为这可能对支持护士的福祉和公共安全是有益的。