• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

跨性别女性嗓音问卷简体中文版的信度和效度研究。

A Study on Reliability and Validity of the Simplified Chinese Version of the Trans Woman Voice Questionnaire.

机构信息

Department of Otolaryngology, Head and Neck Surgery, Shenzhen University General Hospital, Shenzhen University, China.

Shenzhen University Clinical Medical Academy, China.

出版信息

J Speech Lang Hear Res. 2022 Sep 12;65(9):3264-3275. doi: 10.1044/2022_JSLHR-21-00685. Epub 2022 Aug 19.

DOI:10.1044/2022_JSLHR-21-00685
PMID:35985304
Abstract

PURPOSE

This study aims to translate the English version of the Trans Woman Voice Questionnaire (TWVQ) to simplified Chinese (TWVQ-SC) and to examine its reliability and validity.

METHOD

Standardized translation procedures were strictly followed for the translation of the TWVQ. Two hundred sixty trans woman and 128 cis woman subjects completed sociodemographic investigation, the TWVQ-SC, and the Voice Handicap Index-10 (VHI-10) online. Internal consistency was examined by Cronbach reliability coefficient (Cronbach α). Test-retest reliability was quantified by intraclass correlation coefficient (ICC). Content validity, structural validity, and discriminant validity were examined by expert panel's judgment, factor analysis, Spearman's rank correlation coefficient, and the Mann-Whitney test.

RESULTS

The Cronbach α of the TWVQ-SC was .969 and the ICC was .841, indicating excellent internal consistency and good test-retest reliability. The four principal factors explained 21.345%, 18.592%, 13.551%, and 12.027% of the variance respectively with the cumulative contribution rate 65.514%. There was a strong correlation between the total score of the TWVQ-SC and that of the VHI-10 ( = .858, < .001), indicating good structural validity. The total score of the TWVQ-SC of the trans woman subjects was significantly higher than that of the cis woman subjects ( = 14.590, < .05), indicating good discriminant validity.

CONCLUSION

The TWVQ-SC exhibits overall high reliability and validity, qualified to be applied as a reliable clinical tool to evaluate trans women's voice in mainland China.

摘要

目的

本研究旨在将英文版跨性别女性嗓音问卷(TWVQ)翻译为简体中文(TWVQ-SC),并检验其信度和效度。

方法

严格遵循标准化翻译程序进行 TWVQ 的翻译。260 名跨性别女性和 128 名 cis 女性受试者在线完成了社会人口学调查、TWVQ-SC 和嗓音障碍指数-10(VHI-10)。采用 Cronbach 可靠性系数(Cronbach α)检验内部一致性。采用组内相关系数(ICC)量化测试-重测信度。采用专家小组判断、因子分析、Spearman 秩相关系数和 Mann-Whitney U 检验来检验内容效度、结构效度和判别效度。

结果

TWVQ-SC 的 Cronbach α 为.969,ICC 为.841,表明内部一致性和重测信度良好。四个主要因子分别解释了 21.345%、18.592%、13.551%和 12.027%的方差,累积贡献率为 65.514%。TWVQ-SC 的总分与 VHI-10 的总分呈强相关( =.858, <.001),表明结构效度良好。跨性别女性受试者的 TWVQ-SC 总分明显高于 cis 女性受试者( = 14.590, <.05),表明判别效度良好。

结论

TWVQ-SC 具有整体较高的信度和效度,有资格作为评估中国大陆跨性别女性嗓音的可靠临床工具。

相似文献

1
A Study on Reliability and Validity of the Simplified Chinese Version of the Trans Woman Voice Questionnaire.跨性别女性嗓音问卷简体中文版的信度和效度研究。
J Speech Lang Hear Res. 2022 Sep 12;65(9):3264-3275. doi: 10.1044/2022_JSLHR-21-00685. Epub 2022 Aug 19.
2
[Introduction and development of the Trans Woman Voice Questionnaire authorized simplified Chinese translation].[《跨性别女性声音问卷》授权简体中文译本的介绍与发展]
Zhonghua Er Bi Yan Hou Tou Jing Wai Ke Za Zhi. 2022 Nov 7;57(11):1311-1318. doi: 10.3760/cma.j.cn115330-20220217-00072.
3
[Linguistic adaptation and validation of the voice handicap index (VHI)-30 in patients with dysphonia into Russian].[嗓音障碍指数(VHI)-30 在嗓音障碍患者中翻译成俄语的语言适应性及验证]
Vestn Otorinolaringol. 2021;86(3):20-27. doi: 10.17116/otorino20218603120.
4
Cross-cultural Adaptation and Validation of the Simplified-Chinese Version of Neck Bournemouth Questionnaire for Patients in Mainland China.《颈性眩晕患者简明版 Bournemouth 问卷中文版的跨文化调适与验证》
Spine (Phila Pa 1976). 2019 Apr 1;44(7):E438-E444. doi: 10.1097/BRS.0000000000002869.
5
Adaptation and psychometric evaluation of the simplified Chinese version of the identification of functional ankle instability questionnaire in Chinese-speaking patients with chronic ankle instability disorders.中文简体版功能性踝关节不稳识别问卷的汉化、适用性及心理测量学评价在慢性踝关节不稳患者中的应用。
BMC Musculoskelet Disord. 2020 May 25;21(1):325. doi: 10.1186/s12891-020-03314-1.
6
Reliability and validity of simplified Chinese version of Spinal Cord Injury Pain Instrument in patients with spinal cord injury in mainland China.中国大陆脊髓损伤患者脊髓损伤疼痛评估工具简化中文版的信度和效度。
Disabil Rehabil. 2024 Sep;46(18):4295-4299. doi: 10.1080/09638288.2023.2261377. Epub 2023 Sep 22.
7
Reliability and Validity of the Simplified Chinese Early-onset Scoliosis Quality of Life 24-item Questionnaire.《简化版早发性脊柱侧凸生活质量 24 项问卷的信度和效度》。
Spine (Phila Pa 1976). 2021 Jan 15;46(2):E114-E117. doi: 10.1097/BRS.0000000000003736.
8
Reliability and validity of simplified Chinese version of Swiss Spinal Stenosis Questionnaire for patients with degenerative lumbar spinal stenosis.瑞士腰椎管狭窄症问卷简体中文版对退变性腰椎管狭窄症患者的信度和效度
Spine (Phila Pa 1976). 2014 May 1;39(10):820-5. doi: 10.1097/BRS.0000000000000273.
9
Cross-cultural Adaption and Validation of the Danish Voice Handicap Index.丹麦嗓音障碍指数量表的跨文化调适与验证。
J Voice. 2019 Jul;33(4):441-444. doi: 10.1016/j.jvoice.2018.01.010. Epub 2018 May 7.
10
Persian Translation, Validation and Reliability of the Voice Handicap Index-Throat (VHI-T).嗓音障碍指数-咽喉部(VHI-T)的波斯语翻译、验证及可靠性研究
J Voice. 2021 Jan;35(1):160.e1-160.e6. doi: 10.1016/j.jvoice.2019.07.016. Epub 2019 Aug 5.