Suppr超能文献

休克。

Shock.

作者信息

Bouzoukis J K

出版信息

Prim Care. 1986 Mar;13(1):193-205.

PMID:3633591
Abstract

Inevitably, a patient in shock will present to your office. The findings may be obvious, or they may show the more subtle changes of mild tachypnea, tachycardia, and/or changes in mental status. In either event, the perfusion pressure either has already decompensated or will do so momentarily. Whether you initiate therapy then and there might well determine whether your patient will survive. Accordingly, each office should have available for the pre-hospital management of shock those items listed in Table 3. As clinicians, you must be prepared to begin treatment in your office. Although the hospital, particularly the intensive or coronary care unit, is the appropriate setting for the management of shock, therapy must be initiated as soon as and wherever the diagnosis is made. In this situation, an ounce of prevention is indeed worth a pound of cure. Shock, whether it develops insidiously or precipitously, is a state of inadequate tissue perfusion that, if misdiagnosed or treated inadequately, will inevitably result in death.

摘要

不可避免地,会有休克患者前来就诊。症状可能很明显,也可能表现为轻度呼吸急促、心动过速和/或精神状态改变等较细微的变化。不管是哪种情况,灌注压要么已经失代偿,要么很快就会失代偿。此时你是否立即开始治疗很可能决定患者能否存活。因此,每个诊所都应备有表3中列出的用于院前休克管理的物品。作为临床医生,你必须准备好在诊所内开始治疗。虽然医院,特别是重症监护室或冠心病监护病房,是治疗休克的合适场所,但一旦确诊,必须尽快开始治疗。在这种情况下,一分预防的确抵得上十分治疗。休克,无论其发展是隐匿的还是突然的,都是组织灌注不足的一种状态,如果误诊或治疗不当,将不可避免地导致死亡。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验