Suppr超能文献

英语能力作为数字社会资本的一种表现:理解中国留学生如何将微信用于英语学习的象征目的。

English proficiency as a performance of digital social capital: understanding how Chinese study abroad students use WeChat for the symbolic purpose of English language learning.

作者信息

Carolan Jordan

机构信息

University College Cork, College Road, Cork, Ireland.

Navan, Ireland.

出版信息

J Chin Sociol. 2022;9(1):20. doi: 10.1186/s40711-022-00177-y. Epub 2022 Nov 25.

Abstract

This study investigates how Chinese study abroad students utilize WeChat for the symbolic purpose of English language learning while exploring what particular features of WeChat are beneficial to one's English learning. It also explores how English proficiency acts as a form of digital social capital in China, with a particular focus on how WeChat acts as a stage from which users can perform their perceived higher-social class. By deploying a symbolic interactionist approach and conceptualizing an appropriate theoretical framework, this study aims to determine whether students fully engage with WeChat's symbolic meaning as an English learning tool. Qualitative methods of research consisting of semi-structured interviews and a walkthrough of WeChat are carried out which investigates how English learning features are accessed on WeChat and how they ultimately shape learners' symbolic meanings of WeChat. It is found that performing high English proficiency on WeChat is associated with negative connotations (bragging) due to links between English level and class background. Moreover, factors such as filial piety prevented users from performing their English proficiency and fully engaging with WeChat as a learning tool also.

摘要

本研究调查了中国留学生如何利用微信实现英语学习的象征性目的,同时探究微信的哪些特定功能对英语学习有益。研究还探讨了英语水平在中国如何作为一种数字社会资本发挥作用,特别关注微信如何成为用户展示其认知中较高社会阶层的平台。通过采用象征互动主义方法并构建适当的理论框架,本研究旨在确定学生是否充分利用微信作为英语学习工具的象征意义。研究采用了包括半结构化访谈和微信使用流程记录在内的定性研究方法,调查了在微信上如何获取英语学习功能以及这些功能最终如何塑造学习者对微信的象征意义。研究发现,由于英语水平与阶级背景之间的联系,在微信上展示高英语水平会带有负面含义(吹嘘)。此外,孝道等因素也阻碍了用户展示其英语水平,以及充分利用微信作为学习工具。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/44c2/9702667/e490c3016f6b/40711_2022_177_Fig1_HTML.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验