Suppr超能文献

从接受角度看汉语刻意隐喻的心理现实:一种实验方法

The Psychological Reality of Chinese Deliberate Metaphors from the Reception Side: An Experimental Approach.

作者信息

Wang Juanjuan, Du Jiajun, Zheng Ting, Sun Yi

机构信息

School of English Teacher Education, Xi'an International Studies University, Xi'an 710128, China.

Center for Linguistics and Applied Linguistics, Guangdong University of Foreign Studies, Guangzhou 510420, China.

出版信息

Brain Sci. 2023 Jan 18;13(2):160. doi: 10.3390/brainsci13020160.

Abstract

While the psychological reality of deliberate metaphors remains in ongoing doubt, this study attests to their psychological reality in the Chinese language. Based upon the definition and main tenets of deliberate metaphor, we propose three hypotheses: Compared with non-deliberate metaphors, addressees pay more attention to deliberate metaphors' source domains, display a greater tendency to adopt the source domain's perspective, and spend more time on processing deliberate metaphors. Using Chinese deliberate metaphors as testing materials, we conducted an experiment with 70 Chinese university students whose native language was Chinese. The results confirmed our hypotheses. Compared with non-deliberate metaphors, Chinese deliberate metaphors drew more attention and brought about more perspective changes. Additionally, processing deliberate novel metaphors consumed more time than processing non-deliberate metaphors, thus providing supportive evidence for the psychological reality of Chinese deliberate metaphors. However, less time taken on deliberate conventional metaphors than non-deliberate metaphors might have been caused by our experiment's task design. In a nutshell, our study statistically proves the psychological reality of Chinese deliberate metaphors from the reception side. Future studies may check our findings with a similar experimental paradigm in other languages.

摘要

虽然刻意隐喻的心理现实性仍存在争议,但本研究证明了它们在汉语中的心理现实性。基于刻意隐喻的定义和主要原则,我们提出了三个假设:与非刻意隐喻相比,受话者会更关注刻意隐喻的源域,更倾向于采用源域的视角,并且在处理刻意隐喻时会花费更多时间。我们以汉语刻意隐喻为测试材料,对70名以汉语为母语的中国大学生进行了一项实验。结果证实了我们的假设。与非刻意隐喻相比,汉语刻意隐喻吸引了更多关注并带来了更多视角变化。此外,处理刻意新奇隐喻比处理非刻意隐喻消耗的时间更多,从而为汉语刻意隐喻的心理现实性提供了支持性证据。然而,处理刻意常规隐喻比非刻意隐喻花费的时间少,这可能是由我们实验的任务设计导致的。简而言之,我们的研究从接受角度通过统计证明了汉语刻意隐喻的心理现实性。未来的研究可以用类似的实验范式在其他语言中检验我们的发现。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/0970/9953827/62eaae380393/brainsci-13-00160-g001.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验