Xie Dongyue, Chen Hua, Li Bin
School of Foreign Studies, Nanjing University, Nanjing, China.
Department of Linguistics and Translation, City University of Hong Kong, Hong Kong, China.
Front Psychol. 2023 Feb 16;14:1071729. doi: 10.3389/fpsyg.2023.1071729. eCollection 2023.
Chunks are multiword sequences with independent meaning and function, or formulaic based on the intuition of native speakers, hypothesized to be holistically restored and retrieved in the mental lexicon. Previous studies suggest that pauses and intonational boundaries tend to occur at the boundaries of chunks, but less discussion was made on the influence of chunk categories over mental processing and on pause placement associated with intonational continuity. This study adopted spontaneous monologs of Mandarin natives in formal and informal settings. It examined the co-occurrence of chunks and pause-defined processing units and pause placement around chunks to explore to what extent chunks are holistically processed. The results showed that Mandarin chunks were likely to be situated within a single processing unit, indicating chunks as smaller units than processing units in spontaneous speech. Major chunk categories exhibited significantly different patterns in co-occurring with processing units, indicating the influence of chunk properties on the mental processing of chunks. In addition, chunks tended to be fluently processed in spontaneous speech production as fewer hesitations occurred before and during chunk production. Major chunk categories shared a similar threshold in encountering hesitations before chunk production and differed significantly in hesitation distribution during chunk production. Hesitations in the middle of chunks were more likely to be situated within intonation units compared to those before chunk production. Speakers' effort to maintain the intonational continuity of chunks when they encounter processing difficulties reveals the mental reality of the holistic nature of chunks. Furthermore, the co-occurrence of chunks and processing units differed significantly between the formal and informal speech genres, indicating genre influence on the mental processing of chunks. Altogether, the findings of this study have provided implications for theories on chunks and the syntactic-prosody interface and contributed to implications for the design of Mandarin instructions and teaching.
语块是具有独立意义和功能的多词序列,或者是基于母语者直觉的公式化表达,被认为是在心理词库中整体恢复和提取的。先前的研究表明,停顿和语调边界往往出现在语块的边界处,但关于语块类别对心理加工的影响以及与语调连续性相关的停顿位置的讨论较少。本研究采用了普通话母语者在正式和非正式场合的自发独白。它考察了语块与停顿定义的加工单元的共现情况以及语块周围的停顿位置,以探究语块在多大程度上是被整体加工的。结果表明,普通话语块很可能位于单个加工单元内,这表明在自发言语中语块是比加工单元更小的单位。主要语块类别在与加工单元共现时表现出显著不同的模式,表明语块属性对语块心理加工的影响。此外,在自发言语产生过程中,语块往往能流畅地被加工,因为在语块产生之前和过程中出现的犹豫较少。主要语块类别在语块产生前遇到犹豫时有相似的阈值,而在语块产生过程中的犹豫分布有显著差异。与语块产生前的犹豫相比,语块中间的犹豫更有可能位于语调单元内。当说话者遇到加工困难时努力保持语块的语调连续性,这揭示了语块整体性质的心理现实。此外,语块和加工单元的共现在正式和非正式言语体裁之间有显著差异,表明体裁对语块心理加工的影响。总之,本研究的结果为语块理论和句法 - 韵律接口提供了启示,并对普通话教学指令的设计有一定的借鉴意义。