Res Gerontol Nurs. 2023 May;16(3):115-124. doi: 10.3928/19404921-20230301-03. Epub 2023 Mar 8.
The current study examined the relationship between napping duration and metabolic syndrome (MetS) among Chinese middle-aged and older adults over 4 years. We included 4,526 individuals aged ≥50 years who completed the 2011 and 2015 waves of the China Health and Retirement Longitudinal Study. General linear models were conducted to analyze the association of napping duration (none, 1 to 29 minutes, 30 to 59 minutes, 60 to 89 minutes, and ≥90 minutes) with MetS. At baseline, a higher prevalence of MetS was observed among participants with longer napping durations (60 to 89 minutes or ≥90 minutes) compared to non-nappers (odds ratio [OR] = 1.27, OR = 1.51, respectively). Among all participants, a napping duration ≥90 minutes at baseline was correlated with an increased risk of MetS 4 years later (OR = 1.58). Among participants without MetS at baseline, excessive napping (≥90 minutes) was predictive of a higher incidence of MetS 4 years later (OR = 1.46). Results revealed that excessive napping was related to an increased prevalence and incidence of MetS among Chinese middle-aged and older adults. [(3), 115-124.].
本研究在 4 年的时间里,考察了中国中老年人群午睡时长与代谢综合征(MetS)之间的关系。我们纳入了 4526 名年龄≥50 岁的参加者,他们完成了中国健康与养老追踪调查的 2011 年和 2015 年两轮调查。采用一般线性模型分析了午睡时长(无、1 至 29 分钟、30 至 59 分钟、60 至 89 分钟和≥90 分钟)与 MetS 的相关性。在基线时,与不午睡者相比,午睡时间较长(60 至 89 分钟或≥90 分钟)的参与者中 MetS 的患病率更高(比值比 [OR] = 1.27,OR = 1.51)。在所有参与者中,基线时午睡≥90 分钟与 4 年后 MetS 的发生风险增加相关(OR = 1.58)。在基线时无 MetS 的参与者中,午睡时间过长(≥90 分钟)与 4 年后 MetS 的发生率更高相关(OR = 1.46)。结果表明,午睡时间过长与中国中老年人群中 MetS 的患病率和发生率增加有关。[3],115-124.。