Altern Ther Health Med. 2023 May;29(4):184-187.
Researchers have associated insomnia with many disorders, making insomnia a serious public health issue in China. Sleep quality in older adults isn't well characterized in China.
The study intended to explore the sleep quality and subjective duration of sleep in a community-dwelling older population in China and identify potential risk factors for poor sleep.
The research team performed a cross-sectional survey using the convenience sampling method.
The study took place in a community in Wuhu, Anhui, China in 2015.
Participants were 1075 members of the community from Wuhu city.
The research team collected self-reported information on sleep quality.
The overall prevalence of self-reported insomnia among older adults were 40.8%. The prevalence of insomnia in females, 259 (59.00%), was significantly higher than in males, 180 (41.00%), with P = .00. For income status, the prevalence of insomnia was significantly higher for participants with less than 10 000 RMB per year income for a family, 191 participants (43.51%), than for participants with higher family incomes, with P = .00. For marital status, the prevalence of insomnia was significantly higher for the widowed participants, 121 participants (24.56%), with P = .01.
Sleep quality for females, low-income families, and widowed people were significantly worse than for people in other categories among older adults in China. Older adults in China need proper interventions for the factors causing poor sleep hygiene.
研究人员已经将失眠与许多疾病联系起来,使失眠成为中国一个严重的公共卫生问题。中国老年人的睡眠质量尚未得到很好的描述。
本研究旨在探讨中国社区老年人的睡眠质量和主观睡眠时间,并确定导致睡眠不佳的潜在危险因素。
研究团队采用便利抽样法进行了横断面调查。
2015 年在中国安徽芜湖的一个社区进行。
参与者为来自芜湖市的 1075 名社区成员。
研究团队收集了关于睡眠质量的自我报告信息。
老年人自我报告失眠的总患病率为 40.8%。女性失眠的患病率(259 人,59.00%)明显高于男性(180 人,41.00%),P =.00。就收入状况而言,家庭年收入低于 10000 元的参与者失眠患病率(191 人,43.51%)明显高于收入较高的参与者,P =.00。就婚姻状况而言,丧偶参与者的失眠患病率(121 人,24.56%)明显高于其他参与者,P =.01。
中国老年人中,女性、低收入家庭和丧偶人群的睡眠质量明显差于其他人群。中国的老年人需要针对导致睡眠卫生不良的因素进行适当的干预。