Suppr超能文献

尸体肾切除术:对供体家属实施的手术。

Cadaver nephrectomy: an operation on the donor's family.

作者信息

Morton J B, Leonard D R

出版信息

Br Med J. 1979 Jan 27;1(6158):239-41. doi: 10.1136/bmj.1.6158.239.

Abstract

Thirty-two relatives of cadaver kidney donors were interviewed six months or longer after the donor's death. Most had positive attitudes to kidney transplantation that had been strengthened by experience, especially when they knew that they were fulfilling the donor's wishes. Twenty-three of the relatives had gained some solace from knowing that others might benefit from their misfortune, but three claimed adverse effects. In identifying the factors that influenced them to grant permission or hesitate, relatives revealed defects in the way their permission had been sought. Twelve did not clearly understand the donor's hopeless prognosis until then, and seven reacted adversely to the interviewers, finding them blunt and callous. Nevertheless, most were pleased that they had been asked. Doctors who care for unconscious, dying patients should try to give relatives explicit information on the patient's condition, whether or not the patient is a potential kidney donor, and permission for organ recovery should not be sought until they understand that death is inevitable.

摘要

对32名尸体肾供者的亲属在供者去世6个月或更长时间后进行了访谈。大多数人对肾移植持积极态度,这种态度因经历而得到强化,尤其是当他们知道自己在实现供者的愿望时。23名亲属从知道其他人可能从他们的不幸中受益中得到了一些慰藉,但有3人声称有不良影响。在确定影响他们给予许可或犹豫不决的因素时,亲属们揭示了在征求他们许可的方式上存在的缺陷。12人直到那时才清楚地了解供者无可救药的预后情况,7人对访谈者反应不佳,觉得他们生硬无情。尽管如此,大多数人还是很高兴被征求意见。照顾昏迷、濒死患者的医生应该尽量向亲属明确说明患者的病情,无论患者是否是潜在的肾供者,并且在他们理解死亡不可避免之前,不应征求器官摘取的许可。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验