Suppr超能文献

西班牙语版阿伯丁静脉曲张问卷的翻译和改编。

Translation and adaptation to Spanish of Aberdeen varicose veins questionnaire.

机构信息

Vascular Surgery Intern, Vascular Surgery Division, Hospital Universitario 12 de Octubre, Madrid, Spain.

Vascular Surgeon, Vascular Surgery Division, Hospital Universitario 12 de Octubre, Madrid, Spain.

出版信息

Phlebology. 2023 Jun;38(5):315-321. doi: 10.1177/02683555231167776. Epub 2023 Apr 4.

Abstract

OBJECTIVE

The purpose of the study is to translate the Aberdeen Varicose Vein Questionnaire (AVVQ) into Spanish and evaluate the feasibility and reliability of the Spanish-translated AVVQ in patients with chronic venous disease.

METHODS

Reliability was assessed by test and retest of the Spanish translated AVVQ in a sample of 77 patients. The questionnaires were answered within a 2-week interval.

RESULTS

There was a 100% test and retest response. The AVVQ showed 6.5% of missing responses. Cronbach's alpha was 0.71 indicating an adequate level of internal consistency. Spearman's rho showed a significant strong association between test and retest scores (rho = 0.84, < 0.0001).

CONCLUSIONS

The Spanish-translated AVVQ is a reliable tool in our daily clinical practice in order to measure the impact of venous disease in the quality of life.

摘要

目的

本研究旨在将阿伯丁静脉曲张问卷(AVVQ)翻译成西班牙语,并评估其在慢性静脉疾病患者中的可行性和可靠性。

方法

通过对 77 例患者的西班牙语翻译版 AVVQ 进行测试和重测,评估其可靠性。问卷在两周内回答。

结果

测试和重测的应答率为 100%。AVVQ 显示有 6.5%的缺失应答。Cronbach's alpha 为 0.71,表明内部一致性达到了足够的水平。Spearman's rho 显示测试和重测得分之间存在显著的强关联(rho=0.84,<0.0001)。

结论

西班牙语翻译版 AVVQ 是我们日常临床实践中评估静脉疾病对生活质量影响的可靠工具。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验