Morgan S E, Edwards W C
Vet Hum Toxicol. 1986 Jun;28(3):240-2.
4-methylimidazole (4-MI) was given orally to a cow in increased dosages to determine if it could be detected in her milk and be present at a concentration high enough to affect her nursing calf. 4-MI was found in the milk, but the calf remained clinically normal throughout the experiment. The cow died after the fourth dose of 20 g 4-MI. Four groups of 10 mice each were given oral doses of water, normal milk, cow's milk after low doses of 4-MI, or cow's milk after high doses of 4-MI. All mice remained healthy after a 2-week feeding trial. Six 3-day-old calves were given 4-MI directly in their bottles of milk up to 2 times the highest level found in toxic feed with only mild depression noted in one calf. Two pregnant cows were given 4-MI pre-partum to determine if it would get into the colostrum at higher levels. Both cows received 4-MI 3 days before they calved and for 2 weeks afterward. Cow A exhibited trembling, excessive salivation and incoordination after the initial dose. Cow B and the newborn calves were never affected throughout the experiment. Each time the dose of 4-MI reached 1.5 g or more, Cow A would exhibit the previously described signs. 4-MI was detected in the colostrum but not in higher concentrations than in the other milk samples.
以递增剂量给一头奶牛口服4-甲基咪唑(4-MI),以确定其是否能在牛奶中被检测到,以及其浓度是否高到足以影响哺乳的小牛。在牛奶中发现了4-MI,但在整个实验过程中小牛的临床状况保持正常。在给予第四剂20克4-MI后,这头奶牛死亡。将四组每组10只小鼠分别给予口服剂量的水、正常牛奶、低剂量4-MI处理后的牛奶或高剂量4-MI处理后的牛奶。经过为期2周的喂养试验,所有小鼠均保持健康。给6头3日龄的小牛在奶瓶的牛奶中直接添加4-MI,剂量最高达到有毒饲料中发现的最高水平的2倍,只有1头小牛出现轻度抑郁。给2头怀孕奶牛在产前给予4-MI,以确定其是否会以更高的水平进入初乳。两头奶牛在产犊前3天和产后2周都接受了4-MI。奶牛A在首次给药后出现颤抖、过度流涎和共济失调。奶牛B和新生小牛在整个实验过程中从未受到影响。每次4-MI的剂量达到1.5克或更高时,奶牛A就会出现上述症状。在初乳中检测到了4-MI,但浓度并不高于其他牛奶样本。