• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

解读中国人对情感的表述。

Unraveling Chinese talk about emotion.

作者信息

Yik Michelle, Chen Celia Z

机构信息

Division of Social Science, Hong Kong University of Science and Technology, Hong Kong, Hong Kong SAR, China.

出版信息

Front Psychol. 2023 Aug 16;14:1157863. doi: 10.3389/fpsyg.2023.1157863. eCollection 2023.

DOI:10.3389/fpsyg.2023.1157863
PMID:37655199
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC10467276/
Abstract

Research in cross-cultural psychiatry has asserted that Chinese people have a higher tendency to report somatic symptoms of their psychological distress than people with a European ethnic background. However, recent studies have reached inconsistent conclusions and most have confounded language use with culture in their study designs. Focusing on the varying degrees of orientation to Chinese culture, the present study examined the words freely listed by two Chinese groups of university students (mainland Chinese and Hong Kong Chinese) when describing their illness experience. Words were categorized into somatic, emotion, and somatic-emotion clusters. Overall, the Chinese participants were more willing to talk about their emotions than their somatic symptoms in an anonymous survey. The enculturated mainland Chinese participants-who reported greater Chinese cultural identity-used significantly more emotion words but fewer somatic-emotion words than the Hong Kong Chinese participants. No group differences were found in somatic words. In contrast to previous findings, the current study failed to find support for the relationship between orientation to Chinese culture and somatic symptom reporting when controlling for language use.

摘要

跨文化精神病学的研究表明,与具有欧洲种族背景的人相比,中国人更倾向于报告其心理困扰的躯体症状。然而,最近的研究得出了不一致的结论,并且大多数研究在其研究设计中将语言使用与文化混淆了。本研究聚焦于对中国文化的不同程度的认同,考察了两组中国大学生(中国大陆学生和中国香港学生)在描述其患病经历时自由列出的词汇。词汇被分为躯体、情绪和躯体 - 情绪类别。总体而言,在匿名调查中,中国参与者更愿意谈论他们的情绪而非躯体症状。具有更强中国文化认同感的中国大陆学生参与者比中国香港学生参与者使用了显著更多的情绪词汇,但使用的躯体 - 情绪词汇更少。在躯体词汇方面未发现组间差异。与先前的研究结果相反,在控制语言使用的情况下,本研究未能找到支持中国文化认同与躯体症状报告之间关系的证据。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/f445/10467276/82231f25c5fb/fpsyg-14-1157863-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/f445/10467276/82231f25c5fb/fpsyg-14-1157863-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/f445/10467276/82231f25c5fb/fpsyg-14-1157863-g001.jpg

相似文献

1
Unraveling Chinese talk about emotion.解读中国人对情感的表述。
Front Psychol. 2023 Aug 16;14:1157863. doi: 10.3389/fpsyg.2023.1157863. eCollection 2023.
2
Somatic and social: Chinese Americans talk about emotion.身体与社会层面:华裔美国人谈情感。
Pers Soc Psychol Bull. 2004 Sep;30(9):1226-38. doi: 10.1177/0146167204264014.
3
Beyond "somatization" and "psychologization": symptom-level variation in depressed Han Chinese and Euro-Canadian outpatients.超越“躯体化”和“心理化”:抑郁的中荷门诊患者在症状层面的差异。
Front Psychol. 2013 Jun 27;4:377. doi: 10.3389/fpsyg.2013.00377. Print 2013.
4
Multiculturalism, Culture Mixing, and Prejudice: Effects of Priming Chinese Diversity Models Among Hong Kong University Students.多元文化主义、文化融合与偏见:启动香港大学生的中国多元性模式的影响
Front Psychol. 2021 Jul 23;12:691858. doi: 10.3389/fpsyg.2021.691858. eCollection 2021.
5
The cultural shaping of depression: somatic symptoms in China, psychological symptoms in North America?抑郁症的文化塑造:中国的躯体症状,北美的心理症状?
J Abnorm Psychol. 2008 May;117(2):300-313. doi: 10.1037/0021-843X.117.2.300.
6
Extending a structural model of somatization to South Koreans: Cultural values, somatization tendency, and the presentation of depressive symptoms.将躯体化的结构模型扩展到韩国人:文化价值观、躯体化倾向和抑郁症状的表现。
J Affect Disord. 2015 May 1;176:151-4. doi: 10.1016/j.jad.2015.01.040. Epub 2015 Jan 29.
7
Evaluation of an innovative nursing exchange programme: health counselling skills and cultural awareness.一项创新护理交流项目的评估:健康咨询技能与文化意识
Nurse Educ Today. 2007 Nov;27(8):868-77. doi: 10.1016/j.nedt.2006.12.002. Epub 2007 Jan 24.
8
Acculturative stressors and acculturative strategies as predictors of negative affect among Chinese international students in Australia and Hong Kong: a cross-cultural comparative study.中澳、中港留学生文化适应压力源与文化适应策略对负性情绪的预测:一项跨文化比较研究
Acad Psychiatry. 2011 Nov 1;35(6):376-81. doi: 10.1176/appi.ap.35.6.376.
9
Acculturative stress and coping strategies among Mainland Chinese university students in Hong Kong: A qualitative inquiry.中国大陆学生在港的文化适应压力和应对策略:一项定性研究。
Am J Orthopsychiatry. 2018;88(5):550-562. doi: 10.1037/ort0000338.
10
A community-based study of the relationship between somatic and psychological distress in Hong Kong.一项关于香港躯体与心理困扰之间关系的社区研究。
Transcult Psychiatry. 2015 Oct;52(5):594-615. doi: 10.1177/1363461515569756. Epub 2015 Feb 9.

本文引用的文献

1
Prevalence of mental disorders in China: a cross-sectional epidemiological study.中国精神障碍的患病率:一项横断面流行病学研究。
Lancet Psychiatry. 2019 Mar;6(3):211-224. doi: 10.1016/S2215-0366(18)30511-X. Epub 2019 Feb 18.
2
Epidemiology of Adult DSM-5 Major Depressive Disorder and Its Specifiers in the United States.美国成人 DSM-5 重性抑郁障碍及其特征的流行病学。
JAMA Psychiatry. 2018 Apr 1;75(4):336-346. doi: 10.1001/jamapsychiatry.2017.4602.
3
Beyond "somatization" and "psychologization": symptom-level variation in depressed Han Chinese and Euro-Canadian outpatients.
超越“躯体化”和“心理化”:抑郁的中荷门诊患者在症状层面的差异。
Front Psychol. 2013 Jun 27;4:377. doi: 10.3389/fpsyg.2013.00377. Print 2013.
4
Depression in cultural context: "Chinese somatization," revisited.文化背景下的抑郁:“中国式躯体化”再探。
Psychiatr Clin North Am. 2012 Mar;35(1):15-36. doi: 10.1016/j.psc.2011.11.006. Epub 2011 Dec 15.
5
Do proposed facial expressions of contempt, shame, embarrassment, and compassion communicate the predicted emotion?拟议的轻蔑、羞耻、尴尬和同情的面部表情是否传达了预期的情绪?
Cogn Emot. 2011 Aug;25(5):898-906. doi: 10.1080/02699931.2010.508270. Epub 2011 May 24.
6
Anxiety symptom presentations in Han Chinese and Euro-Canadian outpatients: is distress always somatized in China?中荷门诊患者的焦虑症状表现:在中国是否总是以躯体化形式表现痛苦?
J Affect Disord. 2011 Dec;135(1-3):111-4. doi: 10.1016/j.jad.2011.06.049. Epub 2011 Jul 26.
7
Cultural determinants of help seeking: a model for research and practice.寻求帮助的文化决定因素:一个研究与实践模型
Res Theory Nurs Pract. 2009;23(4):259-78. doi: 10.1891/1541-6577.23.4.259.
8
Measures of emotion: A review.情绪测量:综述
Cogn Emot. 2009 Feb 1;23(2):209-237. doi: 10.1080/02699930802204677.
9
The cultural shaping of depression: somatic symptoms in China, psychological symptoms in North America?抑郁症的文化塑造:中国的躯体症状,北美的心理症状?
J Abnorm Psychol. 2008 May;117(2):300-313. doi: 10.1037/0021-843X.117.2.300.
10
Depression in the Chinese: the impact of acculturation.中国人群中的抑郁症:文化适应的影响。
Psychol Med. 2005 Oct;35(10):1475-83. doi: 10.1017/S0033291705005623.