• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

国际南极生物医学考察队成员的身体特征。

The physical characteristics of the members during the International Biomedical Expedition to the Antarctic.

作者信息

Brotherhood J R, Budd G M, Regnard J, Hendrie A L, Jeffery S E, Lincoln G J

出版信息

Eur J Appl Physiol Occup Physiol. 1986;55(5):517-23. doi: 10.1007/BF00421647.

DOI:10.1007/BF00421647
PMID:3769909
Abstract

Twelve male medical scientists formed the International Biomedical Expedition to the Antarctic (IBEA). Their physical characteristics and maximum oxygen uptakes (VO2max) were measured in association with three series of thermal tolerance tests in Sydney, twice before and once after going to the Antarctic. In the Antarctic they lived in tents and spent 15 days travelling by motor toboggan. Their body mass (BM) and skinfold thickness (SFT) were measured four times during the 69 days the expedition spent in the field. The characteristics of the group were (ranges): age 26-52 years, height 1680-1889 mm, BM 58.5-103.4 kg, fatness 16-34% BM and VO2max 33-49 ml X kg-1 X min-1. In the Antarctic 9 men lost between 0.7 and 5.5 kg (mean 2.7 kg) of BM with a decrease in SFT, whilst 2 men increased BM by 1.2 and 1.9 kg without change in SFT. One man retired early from the expedition. BM and SFT were regained and physical fitness lost during the return voyage to Australia. Consequently there was no difference in average SFT between the pre- and post-Antarctic laboratory tests, but BM was greater after the Antarctic implying gains in fat free mass. VO2max was lower in the final laboratory tests than in the tests before Antarctica.

摘要

十二名男性医学科学家组成了南极国际生物医学考察队(IBEA)。在悉尼,他们进行了三项系列耐热性测试,在前往南极之前测试了两次,之后测试了一次,同时测量了他们的身体特征和最大摄氧量(VO2max)。在南极,他们住在帐篷里,乘坐机动雪橇行进了15天。在考察队在野外度过的69天里,对他们的体重(BM)和皮褶厚度(SFT)进行了四次测量。该组人员的特征(范围)为:年龄26 - 52岁,身高1680 - 1889毫米,体重58.5 - 103.4千克,体脂率16 - 34%体重,VO2max为33 - 49毫升×千克-1×分钟-1。在南极,9名男性体重减轻了0.7至5.5千克(平均2.7千克),皮褶厚度减小,而2名男性体重增加了1.2千克和1.9千克,皮褶厚度没有变化。一名男子提前退出了考察队。在返回澳大利亚的航程中,体重和皮褶厚度恢复了,体能下降了。因此,南极前后实验室测试的平均皮褶厚度没有差异,但南极之后体重更大,这意味着去脂体重增加。最终实验室测试中的VO2max低于南极之前的测试。

相似文献

1
The physical characteristics of the members during the International Biomedical Expedition to the Antarctic.国际南极生物医学考察队成员的身体特征。
Eur J Appl Physiol Occup Physiol. 1986;55(5):517-23. doi: 10.1007/BF00421647.
2
The changes in maximal oxygen uptake (V̊O) induced by physical exertion during an Antarctic expedition depend on the initial V̊O of the individuals: a case study of the Brazilian expedition.南极探险期间体力消耗引起的最大摄氧量(V̊O)变化取决于个体的初始V̊O:巴西探险队的案例研究。
Int J Circumpolar Health. 2018 Dec;77(1):1521244. doi: 10.1080/22423982.2018.1521244.
3
Behavioural temperature regulation during a motor-toboggan traverse in Antarctica.在南极洲乘坐机动雪橇穿越期间的行为体温调节。
Eur J Appl Physiol Occup Physiol. 1986;55(5):507-16. doi: 10.1007/BF00421646.
4
Physiological and Cognitive Responses to an Antarctic Expedition: A Case Report.对一次南极探险的生理和认知反应:病例报告
Int J Sports Physiol Perform. 2016 Nov;11(8):1053-1059. doi: 10.1123/ijspp.2015-0611. Epub 2016 Aug 24.
5
The stability of psychometric performance during the International Biomedical Expedition to the Antarctic (IBEA).
J Human Stress. 1985 Winter;11(4):157-60. doi: 10.1080/0097840X.1985.9936753.
6
Validating skinfold thickness as a proxy to estimate total body fat in wild toque macaques (Macaca sinica) using the mass of dissected adipose tissue.通过解剖脂肪组织的质量来验证皮褶厚度作为估计野生斯里兰卡猕猴(Macaca sinica)总体脂肪的替代指标。
Am J Primatol. 2015 Jun;77(6):618-32. doi: 10.1002/ajp.22385. Epub 2015 Feb 26.
7
Ratio scaling of VO2max penalizes women with larger percent body fat, not lean body mass.最大摄氧量的比率标度对体脂百分比更高的女性不利,而非去脂体重更高的女性。
Med Sci Sports Exerc. 1996 Sep;28(9):1204-8. doi: 10.1097/00005768-199609000-00019.
8
Human experimentation during the International Biomedical Expedition to the Antarctic (IBEA).
J Human Stress. 1985 Winter;11(4):161-4. doi: 10.1080/0097840X.1985.9936754.
9
A longitudinal study of body weight and body fat changes in Antarctica.一项关于南极洲体重和体脂变化的纵向研究。
Am J Clin Nutr. 1980 May;33(5):972-7. doi: 10.1093/ajcn/33.5.972.
10
Fitness changes in an Australian Antarctic expedition.一次澳大利亚南极探险中的体能变化。
Eur J Appl Physiol Occup Physiol. 1985;54(2):191-5. doi: 10.1007/BF02335928.

引用本文的文献

1
Practicing Sport in Cold Environments: Practical Recommendations to Improve Sport Performance and Reduce Negative Health Outcomes.在寒冷环境中运动:提高运动表现和降低负面健康结果的实用建议。
Int J Environ Res Public Health. 2021 Sep 15;18(18):9700. doi: 10.3390/ijerph18189700.
2
The changes in maximal oxygen uptake (V̊O) induced by physical exertion during an Antarctic expedition depend on the initial V̊O of the individuals: a case study of the Brazilian expedition.南极探险期间体力消耗引起的最大摄氧量(V̊O)变化取决于个体的初始V̊O:巴西探险队的案例研究。
Int J Circumpolar Health. 2018 Dec;77(1):1521244. doi: 10.1080/22423982.2018.1521244.
3

本文引用的文献

1
FOOD REQUIREMENTS AND WEIGHT CHANGES OF MEN ON ANTARCTIC EXPEDITIONS.南极探险队队员的食物需求与体重变化
Br J Nutr. 1965;19:79-91. doi: 10.1079/bjn19650007.
2
Aerobic work capacity in men and women with special reference to age.男性和女性的有氧工作能力,特别涉及年龄因素。
Acta Physiol Scand Suppl. 1960;49(169):1-92.
3
The gross composition of the body.身体的总体构成。
Cardiovascular and metabolic responses to noradrenaline in men acclimatized to cold baths.
适应冷水浴的男性对去甲肾上腺素的心血管和代谢反应。
Eur J Appl Physiol Occup Physiol. 1993;67(5):450-6. doi: 10.1007/BF00376462.
4
Effects of acclimatization to cold baths on men's responses to whole-body cooling in air.冷水浴适应性对男性在空气中全身冷却反应的影响。
Eur J Appl Physiol Occup Physiol. 1993;67(5):438-49. doi: 10.1007/BF00376461.
5
Behavioural temperature regulation during a motor-toboggan traverse in Antarctica.在南极洲乘坐机动雪橇穿越期间的行为体温调节。
Eur J Appl Physiol Occup Physiol. 1986;55(5):507-16. doi: 10.1007/BF00421646.
6
Changes in plasma lipids and lipoprotein cholesterol during a high altitude mountaineering expedition (4800 m).
Eur J Appl Physiol Occup Physiol. 1988;57(6):740-5. doi: 10.1007/BF01075997.
Adv Biol Med Phys. 1956;4:239-80. doi: 10.1016/b978-1-4832-3110-5.50011-x.
4
Energy intakes on sledging expeditions.
Br J Nutr. 1981 Jan;45(1):89-94. doi: 10.1079/bjn19810080.
5
Skinfolds and body density and their relation to body fatness: a review.皮褶厚度、身体密度及其与肥胖的关系:综述
Hum Biol. 1981 May;53(2):181-225.
6
Energy stores in man, their composition and measurement.人体中的能量储备、其组成及测量
Proc Nutr Soc. 1982 Jun;41(2):175-81. doi: 10.1079/pns19820028.
7
Nutrition in adverse environments, 2. Energy balance under polar conditions.恶劣环境中的营养,2. 极地条件下的能量平衡
Hum Nutr Appl Nutr. 1982 Jun;36(3):165-78.
8
Cardiovascular adaptations to physical training.心血管系统对体育锻炼的适应性变化
Annu Rev Physiol. 1983;45:169-89. doi: 10.1146/annurev.ph.45.030183.001125.
9
Skin temperature, thermal comfort, sweating, clothing and activity of men sledging in Antarctica.在南极洲乘雪橇的男性的皮肤温度、热舒适度、出汗情况、衣物及活动
J Physiol. 1966 Sep;186(1):201-15. doi: 10.1113/jphysiol.1966.sp008029.
10
Body weight, skin-fold thickness, blood pressure, pulse rate and oral temperature in Antarctica.
Med J Aust. 1966 Jan 15;1(3):86-90. doi: 10.5694/j.1326-5377.1966.tb19505.x.