Zhonghua Zhong Liu Za Zhi. 2024 Jan 23;46(1):1-18. doi: 10.3760/cma.j.cn112152-20230915-00145.
Breast cancer is the most common malignant tumor among women in China. In 2016, there were about 306 000 new cases of breast cancer in Chinese females. Of these, about 33% (100 400) occurred in rural areas. County-level (counties or county-level cities) hospitals are the first diagnosis units for most rural breast cancer patients and play an important role in cancer prevention, screening, maintenance treatment, rehabilitation, follow-up, and referral. Due to economic and geographical constraints, county-level hospitals are relatively deficient in medical equipment, health human resources, and drug accessibility. There is an imperative need for breast cancer prevention and management guidelines that are suitable for the actual situation in China's counties. Therefore, under the policy background of hierarchical diagnosis and treatment, the Chinese expert group formulated the "Guideline for the management path and quality control of breast cancer prevention and treatment in China's counties (2023 edition)", aiming to expand the availability of quality medical resources and ensure they are better distributed among regions, enhance the capacity for breast cancer prevention and treatment, so as to improve the prognosis and quality of life of patients in China's counties. This guideline provides path diagrams which are concise, unambiguous and easy to translate into clinical practice, as reference for clinicians in county-level hospitals.
乳腺癌是中国女性中最常见的恶性肿瘤。2016年,中国女性乳腺癌新发病例约30.6万例。其中,约33%(10.04万例)发生在农村地区。县级(县或县级市)医院是大多数农村乳腺癌患者的首诊单位,在癌症预防、筛查、维持治疗、康复、随访及转诊等方面发挥着重要作用。由于经济和地理条件限制,县级医院在医疗设备、卫生人力资源及药品可及性方面相对不足。迫切需要适合中国县域实际情况的乳腺癌防治指南。因此,在分级诊疗政策背景下,中国专家组制定了《中国县域乳腺癌防治管理路径与质量控制指南(2023年版)》,旨在扩大优质医疗资源的可及性并确保其在各地区更好分配,提升乳腺癌防治能力,从而改善中国县域患者的预后和生活质量。本指南提供了简洁、明确且易于转化为临床实践的路径图,供县级医院临床医生参考。