Suppr超能文献

电子口腔健康术语:IADR 电子口腔健康网络术语工作组的共识报告。

Terminology of e-Oral Health: Consensus Report of the IADR's e-Oral Health Network Terminology Task Force.

机构信息

Center for Research in Epidemiology, Economics and Oral Public Health (CIEESPO), Faculty of Dentistry, Universidad de La Frontera, Temuco, Chile.

Melbourne Dental School, University of Melbourne, Melbourne, Australia.

出版信息

BMC Oral Health. 2024 Feb 28;24(1):280. doi: 10.1186/s12903-024-03929-z.

Abstract

OBJECTIVE

Authors reported multiple definitions of e-oral health and related terms, and used several definitions interchangeably, like mhealth, teledentistry, teleoral medicine and telehealth. The International Association of Dental Research e-Oral Health Network (e-OHN) aimed to establish a consensus on terminology related to digital technologies used in oral healthcare.

METHOD

The Crowdsourcing Delphi method used in this study comprised of four main stages. In the first stage, the task force created a list of terms and definitions around digital health technologies based on the literature and established a panel of experts. Inclusion criteria for the panellists were: to be actively involved in either research and/or working in e-oral health fields; and willing to participate in the consensus process. In the second stage, an email-based consultation was organized with the panel of experts to confirm an initial set of terms. In the third stage, consisted of: a) an online meeting where the list of terms was presented and refined; and b) a presentation at the 2022-IADR annual meeting. The fourth stage consisted of two rounds of feedback to solicit experts' opinion about the terminology and group discussion to reach consensus. A Delphi-questionnaire was sent online to all experts to independently assess a) the appropriateness of the terms, and b) the accompanying definitions, and vote on whether they agreed with them. In a second round, each expert received an individualised questionnaire, which presented the expert's own responses from the first round and the panellists' overall response (% agreement/disagreement) to each term. It was decided that 70% or higher agreement among experts on the terms and definitions would represent consensus.

RESULTS

The study led to the identification of an initial set of 43 terms. The list of initial terms was refined to a core set of 37 terms. Initially, 34 experts took part in the consensus process about terms and definitions. From them, 27 experts completed the first rounds of consultations, and 15 the final round of consultations. All terms and definitions were confirmed via online voting (i.e., achieving above the agreed 70% threshold), which indicate their agreed recommendation for use in e-oral health research, dental public health, and clinical practice.

CONCLUSION

This is the first study in oral health organised to achieve consensus in e-oral health terminology. This terminology is presented as a resource for interested parties. These terms were also conceptualised to suit with the new healthcare ecosystem and the place of e-oral health within it. The universal use of this terminology to label interventions in future research will increase the homogeneity of future studies including systematic reviews.

摘要

目的

作者报告了电子口腔健康和相关术语的多种定义,并相互交替使用了几个定义,如移动健康、远程牙科、远程口腔医学和远程医疗。国际牙科研究协会电子口腔健康网络(e-OHN)旨在就数字技术在口腔保健中的应用相关术语达成共识。

方法

本研究采用的众包德尔菲法包括四个主要阶段。在第一阶段,工作组根据文献创建了一个围绕数字健康技术的术语和定义列表,并建立了一个专家小组。专家小组成员的入选标准为:积极参与电子口腔健康领域的研究和/或工作;并愿意参与共识过程。在第二阶段,通过电子邮件向专家组征求意见,以确认初步的术语清单。在第三阶段,包括:a)在线会议,介绍和完善术语清单;和 b)在 2022 年 IADR 年会上展示。第四阶段包括两轮反馈,征求专家对术语的意见,并进行小组讨论以达成共识。向所有专家发送在线德尔菲问卷,以独立评估 a)术语的适当性,b)伴随的定义,并就他们是否同意这些术语进行投票。在第二轮中,每位专家都会收到一份个性化的问卷,其中展示了专家自己在第一轮中的回答以及专家组对每个术语的总体回答(同意/不同意的百分比)。专家组达成一致意见是指专家对术语和定义的意见达到 70%或以上。

结果

该研究确定了最初的 43 个术语。初始术语列表经过精简,确定了核心术语 37 个。最初有 34 名专家参与了术语和定义的共识过程。其中,27 名专家完成了第一轮咨询,15 名专家完成了最后一轮咨询。所有术语和定义均通过在线投票确认(即达到商定的 70%以上的阈值),这表明它们被推荐在电子口腔健康研究、口腔公共卫生和临床实践中使用。

结论

这是在口腔健康领域组织的第一项旨在就电子口腔健康术语达成共识的研究。本术语表是为有兴趣的各方提供的资源。这些术语的概念化也是为了适应新的医疗保健生态系统和电子口腔健康在其中的地位。在未来的研究中,普遍使用这些术语来标记干预措施将提高包括系统评价在内的未来研究的同质性。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1c07/10900602/1fe0fd6d8f0a/12903_2024_3929_Fig1_HTML.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验